山奇号九嵏,名与雍州同。
- 翻译
- 山被称为九嵏,名字与雍州一样。
- 注释
- 山:指代一座山。
奇:奇特,不寻常。
号:称为。
九嵏:古代对山的一种称呼,可能指九座相连的山峰。
名:名字。
与:和。
雍州:古代中国的一个地区,位于今天的陕西、甘肃一带。
- 鉴赏
这首诗描绘了一座名为"九嵏"的奇特山峰,其名与古代的雍州相呼应。"九嵏"可能是山势峻峭,犹如九州中的九座崇山,而雍州在中国古代行政区划中曾包括今陕西、甘肃一带,这里可能暗示着山的地理位置或历史地位。诗人范雍通过这两句简洁的诗句,传达出山的雄伟和地域的深远,展现出他对自然景观的赞美和对历史文化的联想。整体风格质朴,富有地理和历史的厚重感。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
慈竹平安谣为钱楞仙太史作
婴儿抱母,稚笋抱竹。齿龀发角,新篁解箨。
一节一节,笋离竹立,一步一步,子离母去。
一步千里,千愁一喜。母之心有如此。
潘岳舆,姜维书,刘惔屩,温峤裾。子之心,将何如。
山川壮哉游子游,倚闾望思春复秋,高第通侯白母头。
长跪读母书,先审平安字。
肠转车轮背生刺,始知功与名,不是天伦事。
修篁修篁汝有枝,汝今何如新笋时,新笋不离慈竹慈。
昭明读书台
晴晖抱芳意,丛桂结遐忱。
风光散繁蕙,云色留松阴。
玩景陟书台,台石蘼芜侵。
梁王悦坟典,兼之山水音。
探奥坐萝石,咀藻登山岑。
选学出名贤,炳焕为儒林。
用物岂不弘,精爽亮难沈。
恍惚烟云间,魂魄时自临。
怀人允在昔,睹迹乃以今。
愿修涧沚毛,一罄平生心。
