西川狗,百姓眼。马包儿,御厨饭。
- 翻译
- 西川的犬,百姓的目光所及。
- 注释
- 西川:指四川西部地区,古代常有以地区代指该地特产或特色,这里可能借指蜀地的犬。
百姓:普通民众,指广大平民。
眼:此处比喻为关注的焦点或普遍关心的事物。
马包儿:放在马背上的包裹,可能指随军物资或贵族出行时携带的食物。
御厨:皇宫中的厨房,专为皇室烹饪食物的地方。
饭:这里特指宫中精美的餐食。
- 鉴赏
这首诗是对南唐官舍景象的描绘,通过几个生动的画面展现了当时官员生活的一隅。"西川狗,百姓眼"一句,"西川"可能指的是远方或边疆之地,而"犬"在古代常有守护之意,这里可能暗示着某种被民众关注的对象或事件。而"百姓眼"则表明这事物是受到广泛关注的。接下来的"马包儿,御厨饭"一句,则描绘了一副官宦生活的奢侈景象,"马包儿"可能指的是装饰华丽的马具,而"御厨饭"则直接点出了宫廷内供奉皇室的美食。
诗中没有直接表达作者的情感,但通过这些细节描写,却透露出一种对当时官府生活的观察和反思。整首诗语言简练,意象丰富,体现了唐代诗人擅长的景物吟咏与情感寄托。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
上元观灯纪事
泛膏闻旧典,秉烛嗣芳辰。
霞破初迎月,林寒即让春。
钧天移帝乐,北斗下城闉。
匝地沈香燎,浮空罗袜尘。
并珂驰宝铰,分幰鹜彫轮。
忽去腾夷路,还来竞要津。
酒胡矜酎美,梅额衒妆新。
谁见甘泉畤,昏祠遂至晨。
送刘学士守衡阳兼还故里
名帖唐家十二时,囊封自乞阮咸麾。
三行牛酒过乡墅,九向云山驻使旗。
兰露夕薰欢洁膳,桂风秋遣怨丛枝。
不应晚计还台约,紫掖深沈伫演辞。
