929诗句网 欢迎您的访问
当前位置:929诗句网 > 诗词大全 > 《荣州》
《荣州》全文
宋 / 汪元量   形式: 五言律诗  押[元]韵

醉倚高楼上,裁诗得五言。

蚕丛云羃羃,鸟道月昏昏。

妓女吹金管,庖丁洗玉盆。

客痴浑不寐,府主更开樽。

(0)
翻译
我醉醺醺地斜靠在高楼之上,创作出了一首五言诗。
穿梭在蚕丛缭绕的云雾中,山路弯曲,月色朦胧。
歌妓们吹奏着金色的管乐器,厨师正在清洗如玉的盆子。
宾客沉醉其中,完全无法入睡,府主人又打开酒樽助兴。
注释
醉:喝得很醉。
倚:依靠。
楼上:高楼。
裁诗:创作诗歌。
五言:五言诗。
蚕丛:古代蜀地的传说中的国名。
云羃羃:云雾缭绕的样子。
鸟道:险峻的山路,只有飞鸟能通行。
月昏昏:月色昏暗。
妓女:古代的歌舞女子。
金管:金色的管乐器。
庖丁:厨师。
玉盆:珍贵的玉制器皿。
客痴:客人沉迷于欢乐之中。
浑:全然。
不寐:无法入睡。
府主:府邸主人。
开樽:打开酒樽斟酒。
鉴赏

此诗描绘了一种宴酣高楼之上、举杯邀月的豪放生涯。"醉倚高楼上,裁诗得五言"表明诗人在酒意朦胧中,随手拈来皆是五言绝句,显现出其超凡脱俗的文学才华和对美好生活的向往。

接下来的"蚕丛云羃羃,鸟道月昏昏"通过比喻,将天上的云朵与蚕丝相比较,形容它们轻柔而又缭绵不绝,同时月色朦胧,仿佛能听见鸟儿在夜幕中低语,这些意象共同营造出一种超脱尘世的梦幻境界。

"妓女吹金管,庖丁洗玉盆"则描写了一个宴会场景。妓女手持金色乐器,其声音清脆悦耳;而庖丁(厨师)正在洗涤洁白的玉盘,准备盛装山珍海味,这里展现了一种奢侈豪华的生活方式。

最后的"客痴浑不寐,府主更开樽"表达了主人对宾客的款待之殷勤。宾客沉醉于这份宴乐之中,不愿醒来,而府主则是不断地打开新的一轮酒宴,让欢聚时光得以延续。

整体而言,这首诗通过对高楼饮宴、自然景致和人间美好的描绘,展现了诗人对于美好生活的无限向往和对豪放不羁精神状态的追求。

作者介绍
汪元量

汪元量
朝代:宋

汪元量(1241~1317年后),南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。咸淳(1265年~1274年)进士。南宋度宗时以晓音律、善鼓琴供奉内廷。元军下临安,随南宋恭帝及后妃北上。留大都,侍奉帝后。时文天祥因抗元被俘,囚禁狱中,汪元量不顾个人安危,常去探望,两人以诗唱和,互相激励,结下了深厚情谊。
猜你喜欢

去妇怨

最苦人生生别离,匆匆轻别几时归。

紫箫吹落燕南月,丽泽门开马似飞。

雨晴不定云来去,老雁叫云云不住。

琵琶拨尽断肠声,断弦声断秋云莫。

(0)

郭祥卿同游虎丘

弱植有缓步,同游无杂宾。

清阴山寺古,红树石楠春。

丘垄埋吴国,园林阅晋人。

不应系舟处,犹是去年津。

(0)

广微龙

红光掣电墨雨入,谁袖轰霆起春蛰。

絪缊之际物化醇,九天下垂海拱立。

(0)

蕙花二绝答李翠璧·其二

生须百亩纷披绿,一干数花香更足。

却恨涪翁是楚人,诗到山矾水仙俗。

(0)

和谢敬德学士见寄韵·其一

平生疏懒是天姿,今岁春来起亦迟。

好酒或如陶靖节,杜门深愧郑当时。

向来事业惟供笑,如此风光忍废诗。

馆阁真才试枚举,鹄山陪预恐难期。

(0)

送黄文复归长沙

半生湖海梦依稀,但诵湘南远寄诗。

先友凋残公独健,故园荒尽我方归。

百年未满常忧畏,千里相逢又别离。

他日瓈江松下路,西州难似此沾衣。

(0)
诗词分类
悼亡 叙事 除夕 怀远 托物言志 七夕节 乐观 地点 抒情 赠答 写雪 西湖 写水 生活 愤慨 忧国忧民 思亲 伤感
诗人
孙皓 徐绍桢 黄大临 龚用卿 丘丹 吕坤 朱翊钧 蔡寿祺 常衮 李璆 陈琳 徐干 汤惠休 倪思 汪洙 王季友 谢谔 完颜璟
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 929诗句网

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

网站备案/许可证号:备案号-豫25011f51