929诗句网 欢迎您的访问
当前位置:929诗句网 > 诗词大全 > 《安德山池宴集》
《安德山池宴集》全文
隋朝 / 许敬宗   形式: 排律  押[真]韵

戚里欢娱地,园林瞩望新。

山庭带芳杜,歌吹叶阳春。

台榭疑巫峡,荷蕖似洛滨。

风花萦少女,虹梁聚美人。

宴游穷至乐,谈笑毕良辰。

独叹高阳晚,归路不知津。

(0)
注释
戚里:权贵聚居之地。
欢娱地:欢乐聚会的地方。
园林:种植树木花草供游玩休息的场所。
瞩望新:看起来一切都是新的,景色宜人。
山庭:依山而建的庭院。
芳杜:芳香的杜鹃花,这里泛指花丛。
歌吹:歌声与乐器声。
叶阳春:与春天的景致相协调,形容音乐和谐美妙。
台榭:中国古代园林中的楼阁水榭。
巫峡:长江三峡之一,这里比喻景致幽美如画。
荷蕖:荷花。
洛滨:洛阳之滨,代指美景,因洛阳以风景秀丽著称。
风花:随风飘动的花瓣。
萦少女:围绕着年轻女子,形容女子在花中嬉戏的场景。
虹梁:如彩虹般绚丽的桥梁。
聚美人:聚集了许多美丽的女子。
宴游:宴会与游玩。
穷至乐:尽情享受最大的快乐。
谈笑:交谈与欢笑。
毕良辰:直至美好时光结束。
独叹:独自感慨。
高阳晚:太阳已高但天色将晚,比喻时光流逝。
归路:回家的路。
不知津:找不到渡口,比喻迷失了归途。
翻译
权贵欢聚的地方,园林景象焕然一新。
庭院依山傍花丛,歌声乐曲应和着温暖的春光。
楼台亭榭仿佛巫山峡谷,荷花池塘好似洛阳之滨。
轻风花朵环绕着青春少女,彩虹桥上聚集着众多佳人。
宴饮游乐极尽欢乐,谈笑间美好时光匆匆流逝。
唯独感叹夕阳西下时光晚,归家路上已辨不清方向。
鉴赏

这首诗描绘了一场在安德山池边举行的宴会,氛围轻松愉悦,满载自然美景与欢乐的情趣。诗人巧妙地运用对比和拟人等修辞手法,使整个画面生动而富有层次感。

"戚里欢娱地,园林瞩望新。" 这两句设置了整首诗的基调,一片欢乐之地,园林景色更新换代,让人心旷神怡。

"山庭带芳杜,歌吹叶阳春。" 山间庭院中,杜鹃花开,唱歌与和风为伴,显得春意盎然,生机勃勃。

"台榭疑巫峡,荷蕖似洛滨。" 台榭如同仙境中的楼阁,景色迷离,让人产生幻觉;而水边的荷花与蕖草则如同洛阳的河岸一般繁茂美丽。

"风花萦少女,虹梁聚美人。" 风中飘落的花瓣环绕着年轻女孩,而彩虹下的桥梁上,则是美丽的人们聚集之地,这两句增添了一抹生动与浪漫色彩。

"宴游穷至乐,谈笑毕良辰。" 宴会上的欢乐达到了极致,每个美好时光都在谈笑中度过。

"独叹高阳晚,归路不知津。" 然而当宴会结束,夕阳西下之际,诗人独自感慨,不知归途何在,这反映了对美好时光不舍昼夜的复杂情感。

整首诗通过对自然景观与宴会氛围的描绘,展现了诗人对美好生活的向往和追求,同时也流露出一丝离别之苦。

作者介绍
许敬宗

许敬宗
朝代:隋朝   字:延族   籍贯:杭州新城   生辰:公元592年—公元672年

许敬宗(公元592年—公元672年),字延族,杭州新城人,唐朝宰相,隋朝礼部侍郎许善心之子。隋大业年间中秀才,后担任书佐。其父许善心被杀之后投奔瓦岗军,被李密任命为记室。李密兵败之后投奔唐朝,补涟州别驾,秦王李世民问其才学召为秦府学士,贞观八年(634年)任著作郎、监修国史,不久迁中书舍人。咸亨元年(670年)以特进的身份退休。咸亨三年(672年)去世,时年81岁。赠开府仪同三司,谥曰缪。著有文集八十卷,今编诗二十七首。
猜你喜欢

颂古四首·其四

一色通身白,天然绝点尘。

吒沙当古路,不吼也惊人。

(0)

江上偶谒什上人

在路日已久,此心谁与论。

一言知具眼,万里独消魂。

辍棹丹枫浦,扶筇白水村。

纵情犹未已,吟扣野僧门。

(0)

寄元藏主

度岁不相见,别来春又春。

纵横皆失计,谈笑亦何因。

乡思盈愁望,形衰恨道贫。

掩扉当太白,愿卜子为邻。

(0)

言命

宇宙双蓬鬓,升沉尽听他。

僧居随处好,身事逐年多。

异国逢佳节,流光等逝波。

无谋长委命,言命欲如何。

(0)

代和韵

石路无尘竹径开,幽园寻胜独登台。

桥边野水通渔路,城上秋山入酒杯。

紫闼青云俱未遂,红颜白发递相催。

悠悠兰渚动归思,归思临高不易裁。

(0)

东山精舍戏书

迥碛沙衔日,荒溪众树分。

行人随旅雁,寻寺入幽云。

远岫林间见,啼莺梦里闻。

湖山虽不语,心绪已纷纷。

(0)
诗词分类
叙事 除夕 怀远 托物言志 七夕节 乐观 地点 抒情 赠答 写雪 西湖 写水 生活 愤慨 忧国忧民 思亲 伤感 感慨
诗人
贡奎 郑潜 程洵 傅熊湘 陈方恪 李雯 许炯 金兆燕 李符 耿湋 释善珍 陈岩 陆震 瞿士雅 李延兴 石孝友 多隆阿 王吉昌
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 929诗句网

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

网站备案/许可证号:备案号-豫25011f51