冷馀松子落,病起笋成篁。
- 注释
- 冷:形容天气寒冷。
馀:剩余,残留。
松子:松树结的种子。
落:落下。
病起:病愈后。
笋:竹笋。
成篁:长成竹林。
- 翻译
- 寒冷夜晚残留的松子落下,我病愈后发现竹笋已长成竹林。
- 鉴赏
这两句诗描绘了春天的景象,通过对自然界细微变化的观察,表达了诗人对于时光易逝和生命成长的感慨。"冷馀松子落"写的是春风中松树上的种子轻轻飘落,这里的“冷馀”形容松子的轻盈,也隐含着一种寂寞之感,暗示了自然界的静谧与孤独。而“病起笋成篁”则表达了春天草木复苏,竹笋破土而出,成长为林,形成了一片绿意。这里的“病起”可能是指冬日沉睡的大地开始苏醒,也可能隐喻着诗人自身的身体或心灵的恢复。
整体上,这两句诗通过对比冷落的松子与生机勃勃的竹笋,展示了自然界的轮回和生命力的旺盛,同时也触及了时间流逝和生命成长的哲思。王随作为宋代的词人,其作品常带有淡远的情调,这两句诗亦不例外,以其简洁的笔墨勾勒出一幅生动的春日图景,寄寓着深意。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送定上人持钵
末流蹈袭箕裘业,葛藤窠里深渔猎。
冷泉那畔激颓波,不怕长廊卷风叶。
小空绝乳气食牛,百步之威生电眸。
一声震怒风万壑,反睨其母如深雠。
只今无奈恶叉聚,掉头紫帽峰前去。
格外无人深领取,从上爪牙莫轻露。
