文昭岂异天垂象,泽布还同雨洒溟。
- 翻译
- 皇上的德行难道与天象不同,恩惠的普施就像雨点洒满大海。
- 注释
- 文昭:指文德昭著的君主,如古代的女皇或贤明的皇后。
岂:难道。
异:不同。
天垂象:天象显示的吉祥预兆,古人认为上天有征兆显示人间的治世。
泽布:广施恩泽。
还同:如同。
雨洒溟:雨水洒落大海,比喻恩泽普降。
- 鉴赏
这两句诗出自北宋时期诗人晁迥的作品,展现了诗人对自然景象的细腻描绘和哲理思考。首先,“文昭岂异天垂象”一句中,“文昭”意指自然界中万物显露的美好景象,而“岂异”则表达一种疑问,似乎在询问这些美丽景致是否与天上的神秘图腾有所不同。这里的“天垂象”暗示了一种宇宙秩序和规律,即自然界中的万事万物都像是由上天悬挂下来的图样。
接着,“泽布还同雨洒溟”一句则是对自然景观中水的普遍滋润作用进行描写。“泽布”指的是水的流布,给大地带来生机与滋养,而“还同”表达了一种相似的状态,即无论何时何地,雨水总能平等地洒向每一寸土地,“溟”字则形容雨水落下的样子,如同天上的恩泽普降。
整体来看,这两句诗通过对自然景象的描绘,传达了作者对于宇宙和谐、万物平等以及生命滋养的深刻领悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢

