菱天晨气润,槐夏午风清。
- 注释
- 菱天:形容天空清澈如菱角的形状。
晨气:清晨的凉爽气息。
润:湿润,滋润。
槐夏:夏季槐树盛开的时候。
午风:正午时分的微风。
清:清爽。
- 翻译
- 清晨的天空如菱角般晶莹,夏日的午后微风清爽。
- 鉴赏
这首诗描绘了清晨和午后两种不同的自然景象。"菱天晨气润",菱角形状的天空在早晨弥漫着湿润的清新之气,暗示了清晨的露水或薄雾给空气带来的滋润与宁静。"槐夏午风清",则转而写到夏季的午后,槐树下的微风带来了凉爽与宁静,展现了夏日特有的清爽气息。整体上,诗人以简洁的语言,通过对比和细节描绘,传达出对季节更迭中自然美的欣赏与赞美。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
咏云酒
朔空曾纪历,带地旧疏泉。
色泛临砀瑞,香流赴蜀仙。
款交欣散玉,洽友悦沈钱。
无复中山赏,空吟吴会篇。
长安月夜与友人话故山
宅边秋水浸苔矶,日日持竿去不归。
杨柳风多潮未落,蒹葭霜冷雁初飞。
重嘶匹马吟红叶,却听疏钟忆翠微。
今夜秦城满楼月,故人相见一沾衣。
