曾宴桃源深洞,一曲清歌舞凤。长记欲别时,和泪出门相送。如梦!如梦!残月落花烟重。
《如梦令》全文
- 注释
- 又名“如梦令”,苏轼云: “(如梦令)本唐庄宗制,一名‘忆仙姿’,嫌其不雅,改云‘如梦’”。
桃源:理想的世外桃源。
一曲清歌舞凤:亦作“一曲舞鸾歌凤”。
鸾凤:鸾鸟和凤凰,古代传说中吉祥美丽的鸟。
欲:即将,将要。
- 翻译
- 曾记在那理想中的世外桃源欢宴,一曲清歌伴着凤鸟般的舞姿飞动。总是记得依依惜别的时候,你眼含泪水出门相送。多像一场梦,多像一场梦,残月在天,落花遍地云烟一重重。
- 鉴赏
这首《如梦令》是宋代词人苏轼的作品,以其简洁而富有情感的描绘,展现了作者对往昔美好时光的回忆。"曾宴桃源深洞"一句,将读者带入一个仙境般的桃源洞府,暗示了那段欢乐的聚会场景。"一曲舞鸾歌凤"进一步描绘了音乐与舞蹈的盛宴,鸾凤齐鸣,歌舞升平。
"长记欲别时,和泪出门相送",深情地回忆了离别时刻,泪水满面,表达了词人对那段感情的不舍与怀念。最后两句"如梦。如梦。残月落花烟重",以象征性的意象收尾,将过去的美好比作一场梦境,而现实则是"残月落花烟重"的凄清景象,寓意着时光流转,人事如梦,令人感慨万千。
总的来说,这首词通过细腻的情感表达和生动的画面描绘,展现了苏轼对于过去美好时光的深深怀念,以及对世事无常的感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送文与可通判邛州
半刺为官美,临邛自古名。
何言缇轼宠,要侍版舆行。
仙籍新年贵,宾僚旧日荣。
壶桨故父老,应在半途迎。
和沈太博会春晚归
未醉樽前未可归,青春九十日芳菲。
名园一夜狂风雨,苔上残花点绿衣。

