如何五载后,不问九疑归。
- 翻译
- 五年之后,不再询问九嶷山的归期。
- 注释
- 五载:五年。
九疑:古代传说中的山名,象征远方或难以达到的地方。
归:回归,归来。
- 鉴赏
这首诗以简洁的语言表达了诗人对友人五年未见的深深关切。"如何五载后,不问九疑归",通过质朴的问答形式,诗人表达了对友人这么久未归的疑惑和担忧。"五载"代表了长时间的分离,"九疑"可能象征远方或友人旅途中的艰险,"不问"则透露出诗人对友人安危的牵挂。整体上,这句诗流露出深厚的友情和对旧日友情的怀念,以及对重逢的期待。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
高阳台.烛泪
颗颗圆圆,丝丝密密,替人诉尽离忧。
一寸红冰,凝寒不待凉秋。
丹心燕透何曾冷,越心煎,越是长流。
夜深不,照著花啼,不管花愁。
铜盘堆出珊瑚艳,讶灵芸唾结,飞燕华留。
双炷偷弹,摇风频闪星眸。
欢场独抱无言恨,便成灰、泫也难休。
筋痕收,剪向西窗,滴碎更筹。
摸鱼儿
怅重重、楚峰十二,行云还未成雨。
双塘生长相思草,欲采自怜春暮。春未去。
指落照、明边有个销魂处。红楼第五。
认几叶枇杷,数枝杨柳,一颗小桃树。
花如绣,曾是青溪暂住。而今休唱金缕。
紫姑乩畔猊烟瘦;仙梦总无凭据。愁欲赋。
略记得、些些闲事闲情绪。番风暗数。
算燕肯思量,莺将惆怅,都入断肠句。
珍珠帘.帘波
水边竹外红楼浸,画帘栊,软绿波摇成晕。
一桁隐生潮,更溶溶春冷。
珠箔风平寒不卷,怕荡出、柔情难定。
人静,误燕子归时,蘸痕飞近。
犹记碧汉绳低,向银钩晚挂,秋纹凉沁。
宛地堕如烟,似水云天迥。
依约裙拖蝉毂绉,又漾到、袜罗仙影。
重认,隔丁字盈盈,眼儿流俊。
