929诗句网 欢迎您的访问
当前位置:929诗句网 > 诗词大全 > 《咏帘》
《咏帘》全文
宋 / 丁谓   形式: 五言律诗

南楚佳名旧,西都妙制稀。

风轻摇美璧,香细透明机。

翠羽翻罗幄,龙文压锦帷。

兰宫将桂殿,日用觉光辉。

(0)
注释
南楚:指南方楚地。
佳名:美好的名声。
旧:久远。
西都:京都。
妙制:精妙的制作。
风轻:微风轻柔。
美璧:美丽的玉璧。
香细:香气细腻。
透明:清晰可见。
机:比喻织机。
翠羽:翠绿色的鸟羽。
罗幄:罗帐。
龙文:龙纹图案。
锦帷:锦缎帷幕。
兰宫:兰花装饰的宫殿。
桂殿:桂木建造的宫殿。
日用:日常使用。
光辉:光彩照人。
翻译
南方楚地的美誉已久,京都的精妙制作更是罕见。
微风轻轻摇动如玉的美璧,香气细腻透明如同织机的丝线。
翠绿的羽毛在罗帐中翻飞,龙纹图案压过锦帷的华丽。
兰花宫殿与桂木殿堂相映生辉,日常使用中感受到无比的光彩。
鉴赏

这首诗描绘了一幅精美绝伦的室内装饰图景,通过对细节的精致刻画,展现了诗人对物质文化与审美情趣的深厚底蕴。

"南楚佳名旧"一句,点出了南方(楚地)久负盛名的珍贵物品,这里的“佳名”暗示了一种历史悠久且被广泛认可的高雅声誉。接着"西都妙制稀"则是在强调长安(西都)的精巧工艺,其稀有与珍奇并重。

"风轻摇美璧,香细透明机"两句,更是将室内装饰中的器物描绘得栩栩如生。这里的“美璧”可能指的是挂在窗棂或门侧的玉璎,它们随着微风轻轻摇曳,发出悦耳的声音;而“香细透明机”则是对室内香炉中飘散出的淡雅香气和精致工艺的描述。

"翠羽翻罗幄,龙文压锦帷"进一步渲染了室内装饰的豪华与神秘。翠羽可能指的是用鸟类羽毛装饰的窗幔,它们在光线下闪耀着绿色光泽,而“龙文”则是对精美织物上的龙纹图案的描绘,这些锦帷不仅装饰了空间,也彰显了主人的品味与地位。

最后,"兰宫将桂殿,日用觉光辉"一句,则是在描绘室内的一种清幽雅致。这里的“兰宫”、“桂殿”可能是对室内某些区域或器物的美称,它们在日光的照射下显得更加明亮与庄重。

整首诗通过对室内装饰的描写,不仅展现了当时高雅的生活品味,也透露出诗人对于美好事物的深切感受和细腻情怀。

作者介绍
丁谓

丁谓
朝代:宋   字:谓之   籍贯:丁氏先祖是河北   生辰:966-1037

丁谓(966-1037),字谓之,后更字公言,两浙路苏州府长洲县人。先后任参知政事(副相)、枢密使、同中书门下平章事(正相),前后共在相位七年。因作恶太多,丁谓最后被罢相,贬为崖州(今海南省三亚市)司户参军,他的四个儿子、三个弟弟全部被降黜。抄没家产时,从他家中搜得各地的贿赂物品,不可胜纪。景祐四年(1037)闰四月,卒于光州,归葬苏州城西华山习嘉原。
猜你喜欢

经畬书屋

书屋四时宜,夏徂秋始之。

因翻青简在,益惜白驹驰。

过雨瀑千涧,敛云天一涯。

璿玑运不息,圆盖本无私。

(0)

莹心堂

塞水汇成湖,轩堂湖上图。

印心澄到底,谋目趣偏殊。

镜里真如是,旃摩那藉夫。

敬窥题额意,出治寓深谟。

(0)

阵雨

南峰落雨北峰晴,上谷涨溪下谷鸣。

不是武夷凡几曲,虹桥何事倚空横。

(0)

雨中舟泛·其一

午晴倏忽起山云,灵雨飞来瞬息纷。

咫尺舟中如不见,祗馀轧轧棹声闻。

(0)

千尺雪二首·其一

三间精舍倚崚嶒,每爱清幽辄憩凭。

假藉南方千尺雪,真如陈老一条冰。

(0)

琴趣轩

不学陶家弦亦无,底誇李氏宝称孤。

暗泉滴处声同调,祗有徵招意廑吾。

(0)
诗词分类
中秋节 田园 山水 思乡 夏天 爱情 元宵节 母亲 战争 劳动 励志 清明节 老师 冬天 边塞
诗人
周兴嗣 顾鼎臣 项圣谟 上官均 李遵勖 徐昌图 赵光逢 阎修龄 冯宿 刘光第 张融 曹一士 汤思退 殷英童 周孚先 萧道成 徐浩 曹龙树
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 929诗句网

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

网站备案/许可证号:备案号-豫25011f51