海客谈瀛,天上仙槎劳怅望;
名王垂泪,人间武库惜斯才。
海客谈瀛,天上仙槎劳怅望;
名王垂泪,人间武库惜斯才。
此联描绘了对曾纪泽的深切缅怀与感慨。上联“海客谈瀛,天上仙槎劳怅望”以海客谈论海外仙境,仙槎(传说中通向仙界的船)劳心远望,隐喻曾纪泽在外交舞台上的卓越贡献与深远影响,他如同一位寻求知识与和平的使者,虽身处尘世却心系远方,追求着超越世俗的真理与和谐。
下联“名王垂泪,人间武库惜斯才”则表达了对曾纪泽才能的惋惜与敬仰。名王(此处指国家领袖或有声望的人物)因曾纪泽的离去而流泪,象征其在国家和外交事务中的重要地位与不可替代的价值。同时,“人间武库惜斯才”更是强调了曾纪泽作为外交家、战略家的宝贵才能,如同国家的宝库一般,其离去让整个国家都感到了巨大的损失与遗憾。
整体而言,这副挽联通过生动的比喻与深情的叙述,展现了对曾纪泽在外交领域卓越成就的赞誉以及对其早逝的深切哀悼,体现了对他的崇高评价与怀念之情。
大江之南风景殊,杭州西湖天下无。
浮光吐景十里外,叠嶂涌出青芙蕖。
百年玉气散荆棘,惟有歌舞留欢娱。
重楼峻阁竞铅黛,媚柳娇花使人爱。
老僧不善儿女情,故作觕豪见真态。
想其泚笔欲画时,高视画工如小儿。
千岩万壑吾意匠,夸娥巨灵吾指麾。
却忆往年秋雨夕,画舫冲烟度空碧。
苍茫不辨云与山,但觉微风响芦荻。
须臾冷月迸深雾,时见松杉半昏黑。
开尊命客弹焦桐,扣舷大笑惊海童。
鲛人唱歌鱼鳖应,水底影动双高峰。
只今倏忽成老翁,可怜此乐难再逢。
愁来看画欲自适,谁知感生愁转剧。
雀谇晴檐,蝇苏冻纸,严霜忽作轻暖。
锦貂才近熏炉,凤律暗移翠琯。
寻春无处,但日日、春痕偷展。
恰引起、千丈愁思,添似绣床金线。
云影薄、画帘乍捲。山意冷、瘦筇又懒。
几多酿雪楼台,豫涤熨寒酒盏。
梅魂知否,怕迤逦年华将换。
待借他、一缕东风,悄把万花吹转。