929诗句网 欢迎您的访问
当前位置:929诗句网 > 诗词大全 > 《送崔度还吴》
《送崔度还吴》全文
唐 / 李白   形式: 古风  押[文]韵

幽燕沙雪地,万里尽黄云。

朝吹归秋雁,南飞日几群。

中有孤凤雏,哀鸣九天闻。

我乃重此鸟,綵章五色分。

胡为杂凡禽,雏鹜轻贱君。

举手捧尔足,疾心若火焚。

拂羽泪满面,送之吴江濆。

去影忽不见,踌躇日将曛。

(0)
注释
幽燕:古代地区名,指幽州和燕州。
沙雪:沙漠中的积雪。
万里:极言距离之远。
黄云:形容浓厚的黄沙尘暴。
归秋雁:秋季南迁的大雁。
日几群:每日都有成群结队。
孤凤雏:孤独的小凤凰。
九天:极高的天空。
綵章:彩色的羽毛。
五色分:色彩斑斓。
胡为:为何。
凡禽:普通的鸟类。
轻贱:看不起。
疾心:急切的心情。
火焚:像火烧一样。
吴江:古代地名,今江苏吴县一带。
濆:水边。
去影:离去的身影。
踌躇:犹豫不决。
日将曛:太阳即将落山。
翻译
在幽燕之地,白雪覆盖着沙地,万里天空都被黄色的云层笼罩。
清晨的风中,秋雁成群结队地向北飞回,不知已经过去了多少天数。
其中有只孤独的小凤凰,它的哀鸣声直上九天,令人听见。
我特别珍视这只鸟,它的羽毛色彩斑斓,如同五彩斑斓的篇章。
为何它要混杂在平凡的鸟类中?小鸭子们轻视了你的尊贵。
我举手捧起你的脚,内心焦急如火焚烧。
擦拭着眼泪,目送你飞往吴江边,那里江水滔滔。
你的身影消失在远方,我久久停留,直到夕阳西沉。
鉴赏

这首诗描绘了一幅送别的画面,通过对自然景物的描述来表达诗人对于友人的不舍和深厚的情感。诗中的“幽燕沙雪地”、“万里尽黄云”营造出一片荒凉萧瑟的北国边塞之景,而“朝吹归秋雁,南飞日几群”则表现了季节变换和鸟儿的迁徙,这些都是送别时常见的情境。诗人通过对孤独凤雏的描写,表达了自己与众不同的个性和情感。

“中有孤凤雏,哀鸣九天闻。”这一句透露出诗人的自喻之意,凤雏在这里代表着诗人本身,它的哀鸣象征着诗人内心的不平和对远方友人的思念。

“我乃重此鸟,綵章五色分。”这两句中,“我乃重此鸟”表明了诗人对于凤雏(即自己)的珍视,而“綵章五色分”则可能是指诗人自己的作品或才华,这里的“五色”象征着多彩多姿,可能暗示诗人的文学才能。

接着,“胡为杂凡禽,雏鹜轻贱君。”这里的“胡为”表达了疑问和不解,诗人不明白为什么凤雏(自己)会被与普通的鸟类相提并论,感到愤懑。最后几句则是送别时的情感流露,“举手捧尔足,疾心若火焚。”这一动作充满了仪式感和敬意,而“拂羽泪满面”、“送之吴江濆”则直接表达了诗人对友人的不舍和离别时的悲伤。

整首诗通过丰富的情感和细腻的描写,展现了一场深情的送别场景,同时也透露出了诗人个性鲜明、自视甚高的一面。

作者介绍
李白

李白
朝代:唐   字:太白   号:青莲居士   生辰:701年-762年

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》、《行路难》、《蜀道难》、《将进酒》、《梁甫吟》、《早发白帝城》等多首。
猜你喜欢

初夏万寿山杂咏·其二

六桥堤畔菜花黄,影入漪澜锦七襄。

迟较青齐将卅日,农家月令信何常。

(0)

驻跸静寄山庄叠去岁韵

园庄门设戒常关,辟达心殷宵旰间。

正是芳春漫孤景,聊因清暇一游山。

触怀默识趣偏永,即境拈吟例可删。

踰月东巡廑问寝,较于五日更无閒。

(0)

烟郊行宫晚景

朱鸟苍茫落远天,碧螺约邈隐暝烟。

萧斋翰席偶今夕,江砚宣毫又隔年。

牧唱几声度墙外,庭花一树舞风前。

壁诗不拟重追忆,自识吟时已惘然。

(0)

习字漫咏

去程喜新景,掞藻临毡庐。

归途率经见,习字向纸疏。

设非斯二事,奚以遣几馀。

耽斯并政懈,吾宁肯为诸。

李杜有佳句,钟王存法书。

人均非逸者,艺也道与居。

缮性得深资,何事非起予。

(0)

毡庐

架木围毡制朴淳,明驼装载便时巡。

舒张收卷浑如意,宵养昼存恰畅神。

秉烛观书思汲古,披衣问政惕临民。

江南塞北殊风景,个里拈来总静因。

(0)

见桃花始开·其二

夭夭灼灼碧溪隈,度索移将蓝水栽。

屈指花朝才七日,果然来复一枝开。

(0)
诗词分类
乐观 地点 抒情 赠答 写雪 西湖 写水 生活 愤慨 忧国忧民 思亲 伤感 感慨 军旅 离别 乐府 壮志难酬 归隐
诗人
王庭珪 刘子翬 熊禾 麹信陵 常楚老 李澣 窦弘余 道潜 黄炎培 丰子恺 朱光潜 唐弢 陆轸 宋光宗 赵必象 顾德辉 袁袠 夏明翰
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 929诗句网

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

网站备案/许可证号:备案号-豫25011f51