一声啼鸟,常道无消息。
- 注释
- 啼鸟:鸟儿的叫声。
常道:经常性地传达。
消息:这里指重要信息或信使到来。
- 翻译
- 一声鸟鸣常常传来,报告着没有消息。
- 鉴赏
这句诗描绘了一种静谧而又略带哀伤的春夜景象。"一声啼鸟"中的"啼"字,通常指鸟儿初学鸣叫的声音,与"啼啾"相近,但这里可能特指某种鸟类清脆的叫声。诗人通过这一细腻的动静描写,传达出夜深人静之时,唯有这微弱的鸟鸣打破了周遭的寂静。
"常道无消息"则表明诗人对于外界的联系和信息交流的渴望。这里的"消息"不仅指具体的新闻或信息,也包含了对外部世界关怀与沟通的期待。在这宁静而孤独的夜晚,除了偶尔传来的鸟鸣之声,似乎没有任何其他的音讯可以打破诗人内心的寂寞。
整体上,这句诗通过简洁的笔触勾勒出一幅深邃夜色中的人与自然之间微妙关系的画面,同时也流露出诗人对外界的渴望和内心的孤独感。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送韩绪仲太史还朝
我昨策绿玉,访道游罗浮。
采药黄龙洞,曾上双石楼。
楼东之下多奇气,君从此地钟灵异。
吸露餐风谁与邻,玉皇仙吏前身是。
前年九重谒圣人,携就罗浮五色云。
黄金台上多豪士,不愿封侯愿识君。
银台门外骑官马,玉笋班中初侍驾。
御前起草词源流,三峡飞泉笔端泻。
朝游天禄暮承明,宫妓亲将华烛迎。
书斋远映禁城柳,芸阁啼过御苑莺。
虽云陟岵方多恨,此身宁合青山隐。
罗浮已惬归庐愿,阊阖敢忘承轩问。
送君此去觐明光,弄笔还依紫禁傍。
承恩定宿金鸾殿,赐食应颁七宝床。
雁翅城边折杨柳,斗酒相期为君寿。
与君从此隔云林,明日思君望山斗。
《送韩绪仲太史还朝》【明·李云龙】我昨策绿玉,访道游罗浮。采药黄龙洞,曾上双石楼。楼东之下多奇气,君从此地钟灵异。吸露餐风谁与邻,玉皇仙吏前身是。前年九重谒圣人,携就罗浮五色云。黄金台上多豪士,不愿封侯愿识君。银台门外骑官马,玉笋班中初侍驾。御前起草词源流,三峡飞泉笔端泻。朝游天禄暮承明,宫妓亲将华烛迎。书斋远映禁城柳,芸阁啼过御苑莺。虽云陟岵方多恨,此身宁合青山隐。罗浮已惬归庐愿,阊阖敢忘承轩问。送君此去觐明光,弄笔还依紫禁傍。承恩定宿金鸾殿,赐食应颁七宝床。雁翅城边折杨柳,斗酒相期为君寿。与君从此隔云林,明日思君望山斗。
https://shici.929r.com/shici/DEfjZ3Ki5s.html
送张桓孺
黄鹄乘天风,转盼忽已失。
丈夫骋高步,尘网谁能窒。
奈何乡曲士,伊吾老一室。
牢落穷檐中,万事倏已毕。
我友挺异姿,性情本超逸。
束发事远游,九州不遗一。
趋时裾可绝,在险驭能叱。
时复托云松,灵编手自述。
我闻不死乡,万岁如一日。
去矣云间鸿,永谢裈中虱。
