929诗句网 欢迎您的访问
当前位置:929诗句网 > 诗词大全 > 《韦晤宅听歌》
《韦晤宅听歌》全文
唐 / 欧阳詹   形式: 七言绝句  押[真]韵

服制虹霓鬓似云,萧郎屋里上清人。

等闲逐酒倾杯乐,飞尽虹梁一夜尘。

(0)
翻译
她的发饰如彩虹霓裳,如同仙子般住在萧郎的屋内。
她随意地饮酒作乐,一夜之间,连装饰的虹梁都沾满了灰尘。
注释
服制:华丽的服饰。
虹霓:彩虹般的色彩。
鬓似云:秀发如云。
萧郎:对她有爱慕之情的人。
屋里:屋内。
上清人:神仙或仙女。
等闲:随便,轻易。
逐酒:追逐饮酒。
倾杯乐:畅饮作乐。
飞尽:消失殆尽。
虹梁:装饰有彩虹图案的梁柱。
一夜尘:一夜之间积满灰尘。
鉴赏

这首诗描绘了一场在私家宅邸中举行的宴会,主人是韦晤。诗人通过对场景的细腻描写,展现了当时文人的豪奢生活和对美好事物的追求。

"服制虹霓鬓似云" 一句,形象地描述了女子头饰之华丽,宛如彩云。这里的“虹霓”指的是五色的珠玉,用来装饰发髻,而“鬓似云”则是用来比喻这些装饰在光线下的柔和与飘逸之感。

"萧郎屋里上清人" 这一句,透露出宴会的高雅氛围。"萧郎"通常指年轻貌美的人,而“屋里上清人”则暗示着这些人都有一种超凡脱俗的气质,他们在这个私家宅邸中享受着音乐和美酒。

下两句 "等闲逐酒倾杯乐,飞尽虹梁一夜尘" 描述了宴会上的轻松愉悦以及对时间流逝的感慨。“等闲”表达了一种悠然自得的情怀,“逐酒倾杯乐”则是说人们在享受着美酒,尽情欢乐。而“飞尽虹梁一夜尘”则是在形容宴会的华丽装饰和繁华场面最终都像是过眼云烟,一夜之间就像尘埃般消散了。

这首诗通过对细节的刻画,不仅展现了当时上层社会的奢侈生活,也反映出了诗人对美好事物的珍视以及对短暂乐趣的感慨。

作者介绍

欧阳詹
朝代:宋

猜你喜欢

自溧水道哭王炎三首·其三

王家碧瑶树,一树忽先摧。

海内故人泣,天涯吊鹤来。

未成霖雨用,先失济川材。

一罢广陵散,鸣琴更不开。

(0)

送朱庆馀及第归越

东南归路远,几日到乡中。

有寺山皆遍,无家水不通。

湖声莲叶雨,野气稻花风。

州县知名久,争邀与客同。

(0)

和裴仆射朝回寄韩吏部

独爱南关里,山晴竹杪风。

从容朝早退,萧洒客常通。

案曲新亭上,移花远寺中。

唯应有吏部,诗酒每相同。

(0)

题方睦上人月台观

一身清净无童子,独坐空堂得几年。

每夜焚香通月观,可邻光影最团圆。

(0)

岳州别子均

离筵非燕喜,别酒正销魂。

念汝犹童孺,嗟予隔远藩。

津亭拔心草,江路断肠猿。

他日将何见,愁来独倚门。

(0)

东都酺宴四首·其一

重华升宝历,轩帝眇闲居。

政成天子孝,俗返上皇初。

忘味因观乐,欢心寄合酺。

自怜疲马意,恋恋主恩馀。

(0)
诗词分类
节日 写人 挽诗 惆怅 写雨 题诗 写景 游玩 饮酒 荷花 怀古 咏史怀古 杨柳 登高 悼亡 叙事 除夕 怀远
诗人
殷云霄 王僧孺 陈德武 翁承赞 李因笃 程文海 高克恭 齐之鸾 魏源 欧阳詹 法式善 胡炳文 褚亮 薛道衡 宇文虚中 吴激 拾得 李日华
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 929诗句网

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

网站备案/许可证号:备案号-豫25011f51