929诗句网 欢迎您的访问
当前位置:929诗句网 > 诗词大全 > 《西平乐》
《西平乐》全文
宋 / 柳永   形式: 词  词牌: 西平乐

尽日凭高目,脉脉春情绪。嘉景清明渐近,时节轻寒乍暖,天气才晴又雨。烟光淡荡,妆点平芜远树。黯凝伫。台榭好、莺燕语。

正是和风丽日,几许繁红嫩绿,雅称嬉游去。奈阻隔、寻芳伴侣。秦楼凤吹,楚馆云约,空怅望、在何处。寂寞韶华暗度。可堪向晚,村落声声杜宇。

(0)
注释
西平乐:词牌名, 此调有仄韵、平韵两体。
仄韵者始自柳永,《乐章集》注“小石调”。
凭高日:登高远眺。
脉脉春情绪:此句既写春天温和之景,亦写心情,之春情“脉脉”二字又可作脉脉相视解,则春色与我心相融为一,彼此相许。
轻寒乍暖:天气刚转暖,但仍有微寒之意。
淡荡:轻轻飘荡。
平芜:平旷的原野。
黯:黯然伤神。
雅称:对人称说。
“奈阻隔”句:本欲寻伴同游,无奈被山川阻隔,意为与情人天各一方。
秦楼:歌馆妓院。
下句“楚馆”意同。
凤吹:彩凤吹箫。
云约:朝云相约。
彩凤、朝云,皆当时妓女喜用名。
韶华:美好的年华。
可堪:哪堪,不堪。
杜宇:指杜鹃,传说为望帝魂魄所化。
杜宇为传说中的古蜀国开国国王。
公元前1057年,鱼凫王杜宇参加了武王伐纣的战争,号称蜀。
杜宇始称帝于蜀,号曰望帝。
杜宇退而隐居西山,传说死后化作鹃鸟。
每年春耕时节,子鹃鸟鸣,蜀人闻之曰“我望帝魂也”,因呼鹃鸟为杜鹃。
一说因通于其相之妻,惭而亡去,其魂化作鹃鸟,后因称杜鹃为“杜宇”。
翻译
尽日凭高望远,只能默默地用眼神来观赏春光的情绪。渐渐接近清明时节的美好景致。 正是还有轻微寒意和刚刚开始暖和的时候。天气才微微晴朗却立即又开始下起雨来。春天的水汽和风光柔和恬静,装点着平旷原野上的树枝。黯然伤神地凝视、伫立。高台上的建筑有黄莺在低声细语。
正是风和日丽的好日子,多少繁茂的红花,嫩绿的叶子,吸引人们优雅地说“游春赏景去”。无奈与寻芳伴侣相阻隔。 曾在秦地的高楼上与弄玉吹奏宛如凤凰鸣叫的箫声。曾在楚地的旅馆中与某位女性约会。徒然惆怅地遥望和自己约会的女性现在在什么地方。美好的年华只能默默度过。怎么能够忍受对着傍晚。 村庄里一声声报告春残的杜鹃叫。
鉴赏
作者介绍
柳永

柳永
朝代:宋   字:景庄   籍贯:崇安(今福建武夷山)   生辰:约987年—约1053年

柳永(约984年—约1053年),原名三变,字景庄,后改名柳永,字耆卿,因排行第七,又称柳七,福建崇安人,北宋著名词人,婉约派代表人物。柳永出身官宦世家,少时学习诗词,有功名用世之志。咸平五年(1002年),柳永离开家乡,流寓杭州、苏州,沉醉于听歌买笑的浪漫生活之中。大中祥符元年(1008年),柳永进京参加科举,屡试不中,遂一心填词。
猜你喜欢

述行言情诗·其二十九

疏单勿复道,幸抱此高襟。

妙鉴既弘照,大车亦雄任。

如何覆载洪,行迹复淹沉。

孤征即长道,缠绵荆莽侵。

焉能不局蹐,日月坐以深。

(0)

诗·其三

中谷有道士,颜色常鲜好。

被以松柏叶,啖以灵药草。

守气存谷神,后天可难老。

授我鸿素书,相期青云表。

众人不尽闻,安能不枯槁。

神农遗世经,谷食烝民宝。

(0)

柳枝·其四

隋家萧后解伤春,内苑亲栽几树新。

出塞归唐春渐老,美人思树树思人。

(0)

五台之西有山曰翠微太宗避暑处也旧有离宫二曰翠微曰永庆遗趾尚存今废为寺因成一律

翠微深处翠微宫,避暑当年说太宗。

吊古不须增感慨,凭高聊复得从容。

千章古木苍烟合,数尺残碑碧藓封。

独喜满前吟兴好,参天万朵玉芙蓉。

(0)

夜宴

华堂今夕绮筵开,为报龙铜且莫催。

人静小屏红烛短,姮娥还送月明来。

(0)

题画·其二

九月霜清柿叶稀,芦花深处见渔矶。

等閒和得沧浪曲,不管人间是与非。

(0)
诗词分类
黄河 访友 劝勉 喜悦 竹子 客愁 写山 写鸟 亲情 音乐 宫怨 贬谪 相思 惜春 惜时 宴会 桃花 愤世嫉俗
诗人
释绍嵩 释慧开 邝露 梁有誉 龚璛 黎景义 唐文凤 曾习经 陈繗 陆仁 徐钧 陈藻 吴泳 萧立之 罗玘 罗钦顺 刘诜 林俊
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 929诗句网

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

网站备案/许可证号:备案号-豫25011f51