阴沉天气连翩醉,摘索花枝料峭寒。
- 翻译
- 阴沉的天气使人连续醉倒,寒冷中采摘花朵需要勇气。
- 注释
- 阴沉:形容天空或气氛昏暗。
天气:自然界的气象状况。
连翩:连续不断。
醉:喝醉酒。
摘索:采摘寻找。
花枝:花朵的枝条。
料峭:形容早春或冬末的寒意犹存。
寒:冷。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人身处阴沉寒冷的天气中,借酒浇愁的场景。"阴沉天气连翩醉"形象地写出诗人内心的郁郁寡欢,通过连续饮酒来排解愁绪。"摘索花枝料峭寒"则进一步描绘了环境的冷清和诗人对春花的敏感,料峭的春寒使得采摘花朵都显得艰难,暗含了诗人对时光易逝、春光不再的感慨。整体上,这句诗寓情于景,展现了诗人孤独而细腻的情感世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
念奴娇·其一送梁光禄葵石赴补之京和苍岩宗伯原韵
征鞍乍整,暂徘徊分手,驿桥枫叶。
十载灞陵高卧稳,恋阙此心常北。
玉勒朝天,金门据地,双眼今还白。
笑看赌墅,莫教屐齿轻折。
漫说五岳堪游,二疏同去,拂袖匆匆别。
大隐君门谁得似,煮就芝田丹石。
扬子休嘲,稚圭莫诮,早定千秋业。
叮咛猿鹤,疏林依旧霜月。
金缕曲·其八题汤龙门《仿颠图》
不愿家居老,一扁舟,一书一画,凭君游眺。
怕与人闲共征逐,万事学颠最好。
知省却,闲愁多少,料得骊珠探在手,笑纷纷,馀子皆鳞爪,波浪阔,梦魂绕。
浮生无计驱烦恼,怪先生,能知海岳,当时怀抱。
二十年来尘世驻,厌绝名场扰扰,把笔砚,应都焚了。
气吐长虹挥手去,好从君,共打沧江棹,放眼界,九州小。

