角黍厅前,祭天神、妆成异果。
- 注释
- 角黍:粽子。
厅:大厅。
祭:祭祀。
天神:天上的神灵。
妆成:装扮成。
异果:奇特的果实。
- 翻译
- 在角黍厅前,祭祀天神,装扮得如同奇异的果实。
- 鉴赏
此诗描绘了一场祭祀天神的场景,角黍厅前举行这一庄重而神圣的仪式。"祭天神"四字显得郑重且充满敬畏之心,而后文"妆成异果"则令人联想到那些供奉的食物或祭品被精心装饰,呈现出不寻常的美好。诗人通过这简洁的笔触,传达了一种对神明的敬仰,以及人类企图通过这些仪式与超自然力量沟通的愿望。整体而言,此句极富有古典中国祭祀文化的韵味,同时也展现了诗人对于精神世界的深刻感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
飞龙宴
炎炎暑气时,流光闪烁,闲扃深院。
水阁凉亭,半开帘幕遥观。灼灼榴花吐艳。
细雨洒、小荷香浅。
树影竹影,清凉潇洒,枕簟摇纨扇。
堪叹浮世忙如箭。对良辰欢乐,莫辞频劝。
遇酒逢歌,恣情遂意迷恋。须信人生聚散。
奈区区、利牵名绊。少年未倦。良天皓月金尊满。
