石鱼湖,似洞庭,夏水欲满君山青。
山为樽,水为沼,酒徒历历坐洲岛。
长风连日作大浪,不能废人运酒舫。
我持长瓢坐巴丘,酌饮四坐以散愁。
石鱼湖,似洞庭,夏水欲满君山青。
山为樽,水为沼,酒徒历历坐洲岛。
长风连日作大浪,不能废人运酒舫。
我持长瓢坐巴丘,酌饮四坐以散愁。
这首诗描绘了一个夏日里水势即将泛滥的湖光山色图景。"石鱼湖,似洞庭,夏水欲满君山青"几句勾勒出一幅丰饶生动的画面,石鱼湖宛如古代美丽的洞庭湖,而夏日的水位将要达到顶峰,使得周围的君山呈现出一片翠绿。
"山为樽,水为沼,酒徒历历坐洲岛"则是诗人对这个环境中酒文化的一种描写。这里的“樽”和“沼”都是古代盛放酒的器具,而“酒徒”指的是专门负责酒事的人员,他们在湖中的洲岛间来回穿梭,忙碌着准备工作。
"长风连日作大浪,不能废人运酒舫"表达了即便是狂风巨浪也不影响人们运送酒的决心和行动。这里诗人的笔触既展示了自然力的强大,也表现出人类面对自然不屈不挠的精神。
最后两句"我持长瓢坐巴丘,酌饮四坐以散愁"则是诗人自己在这自然美景中寻找心灵慰藉之所。诗人手持酒具(长瓢)坐在湖边的小丘上,与周围的人共同畅饮,以此来消解内心的忧虑和烦恼。
整首诗通过对石鱼湖夏日风光的描绘,以及对当地酒文化的细腻刻画,展现了诗人对于大自然美景与人类生活乐趣的深切感悟。同时,也透露出诗人在这种环境中寻求心灵平静的一种情愫。
君家濑水湾,我住钱溪侧。
两家南北对洮湖,朝夕往来不相识。
今年四月朔,我正在荆州。
融窗忽听故乡语,招手同上江陵楼。
江陵成边酒如乳,笑脱青衫典春酤。
为君一饮尽百觞,挂帆西去适渺茫。
此去亦何期,风波梦里思。
恨我何早发,思君行太迟。
昨到渝州屡回首,一见行人君在口。
闻君尚住巴江东,不意君来我翻后。
相逢一笑酒重倾,樽前且听风雨声。
何时归去复携手,明日拂衣还独行。