929诗句网 欢迎您的访问
当前位置:929诗句网 > 诗词大全 > 《于忽操·其二》
《于忽操·其二》全文
宋 / 王令   形式: 琴操

于忽乎,不可以为,其又奚为。

椽栌桷榱之累重,顾柱小之奈何。

方风雨之晦阴,行者艰而莫休,居者坐以笑歌。

不知压之忽然兮,其谓安何。

(0)
翻译
忽然之间,无法理解,它又为何存在。
屋梁房檐重叠,只因柱子细小,怎么办呢。
风雨交加天色昏暗,行路之人艰难难歇,居家之人坐着欢歌笑语。
未曾料想压力骤然而至,这安稳从何谈起。
注释
于忽乎:忽然之间。
不可以为:无法理解。
其又奚为:它又为何存在。
椽栌桷榱:屋梁房檐。
累重:重叠。
顾:只。
柱小:柱子细小。
方风雨之晦阴:风雨交加天色昏暗。
行者:行路之人。
居者:居家之人。
坐以笑歌:坐着欢歌笑语。
不知压之忽然兮:未曾料想压力骤然而至。
其谓安何:这安稳从何谈起。
鉴赏

这首诗是宋代诗人王令的作品《于忽操(其二)》。从内容来看,诗人通过对比屋梁和柱子的不同状态,表达了人生境遇的无常和命运的不可预测。在这里,"椽栌桷榱之累重"形象地描绘出房屋结构的沉重,而"顾柱小之奈何"则透露出对那些看似不起眼却支撑着整个屋顶的小柱子的无奈和同情。诗中还写到"方风雨之晦阴,行者艰而莫休,居者坐以笑歌",表现了在恶劣天气中外出的人辛苦劳累,而室内的人却安然自得,甚至能够欣赏这种境遇的差异,感受不同的乐趣。

最后两句"不知压之忽然兮,其谓安何"表达了一种对生活中的不测和重压的无奈,以及对于安全感的追问。整首诗通过这些鲜明对比,探讨了人与自然、物质世界的关系,同时也反映出个人在面对外界变化时的情感态度。这是一首充满哲理思考的诗作,展现了宋代词风中对于生命意义和生活境遇深刻体察的一面。

作者介绍
王令

王令
朝代:宋   生辰:1032~1059

王令(1032~1059)北宋诗人。初字钟美,后改字逢原。原籍元城(今河北大名)。5岁丧父母,随其叔祖王乙居广陵(今江苏扬州)。长大后在天长、高邮等地以教学为生,有治国安民之志。王安石对其文章和为人皆甚推重。有《广陵先生文章》、《十七史蒙求》。
猜你喜欢

挽曾国荃联

威扬塞北,泽沛江南,自咸同以来,棣萼辉联谁媲美;

像绘紫光,勋铭青史,继彭杨而逝,潇湘云黯共衔哀。

(0)

挽曾国荃联

弟兄勋业冠中兴,溯茅土分封,二十年江左哀思,昔痛山颓,今伤柱折;

耆旧凋零感时局,记秣陵道故,三百日岭南远别,方悲小阮,又哭长城。

(0)

挽张之洞联

居常稷下三千履;身后成都八百桑。

(0)

挽张之洞联

中学合西学兼营,数千年国粹犹存,经济不输曾太傅;

保土与辟土并重,四万里皇图永固,勋名直迈左文襄。

(0)

史梦兰继室田太夫人九十大寿

樛荫萱辉,寿母多福;凤哕莺舞,君子有光。

(0)

长江水师提督李勇恪公

楚将领犀军万余人,经血战苦辛,问江上多年旧部;

崧生先马齿廿一日,极声名隆贵,是陇西当代勋臣。

(0)
诗词分类
秋天 菊花 梅花 春节 读书 七夕 春天 爱国 哲理 送别 端午节 思念 友情 月亮 重阳节 人生 寒食节 悼念
诗人
吕夷简 李衡 李昂 刘琨 杨发 孔天胤 许兰 翁洮 秦嘉 华岩 范质 何澹 福康安 岑文本 管道升 义净 宋齐丘 刘将孙
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 929诗句网

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

网站备案/许可证号:备案号-豫25011f51