929诗句网 欢迎您的访问
当前位置:929诗句网 > 诗词大全 > 《与客饮乾明寺东古梅下》
《与客饮乾明寺东古梅下》全文
宋 / 陈天麟   形式: 古风  押[真]韵

寥寥耆旧尽,欣欣花木新。

十梅亦老矣,手植知何人。

不种官路傍,社栎同百春。

想当太平时,来者纷蹄轮。

我来几世后,寻芳披棘榛。

众枝叠玉蕊,光风卷香尘。

坐客稍稍醉,坠英欲成茵。

老圃亦后来,始园从谁询。

渊明饮松下,故事良可遵。

饮散弃花去,明日迹已陈。

(0)
拼音版原文全文
yǐnqiánmíngdōngméixià
sòng / chéntiānlín

liáoliáojiùjìnxīnxīnhuāxīn

shíméilǎoshǒuzhízhīrén

zhǒngguānbàngshètóngbǎichūn

xiǎngdāngtàipíngshíláizhěfēnlún

láishìhòuxúnfāngzhēn

zhòngzhīdiéruǐguāngfēngjuànxiāngchén

zuòshāoshāozuìzhuìyīngchéngyīn

lǎohòuláishǐyuáncóngshuíxún

yuānmíngyǐnsōngxiàshìliángzūn

yǐnsànhuāmíngchén

注释
耆旧:年长而有威望的人。
欣欣:生机盎然。
十梅:十株梅树。
手植:亲手种植。
官路傍:官道旁边。
社栎:社树和橡树。
太平时:太平盛世。
纷蹄轮:络绎不绝的车马。
寻芳:寻找芬芳。
披棘榛:拨开荆棘。
玉蕊:洁白的花蕊。
光风:清风。
坐客:在座的宾客。
坠英:落下的花瓣。
老圃:老园丁。
始园:最初的花园。
渊明:陶渊明。
故事:典故。
弃花去:丢弃花朵离开。
迹已陈:痕迹已显陈旧。
翻译
昔日的老友几乎都已离去,新生的花草树木生机勃勃。
十株梅树也已经老去,亲手栽种的它们如今为谁所有。
它们并未种在官道旁,而是与社树橡树共享百年春秋。
想象在太平盛世,络绎不绝的人群踏过车轮。
在我来到后的许多世代,有人来寻找芬芳,拨开荆棘丛。
繁茂的枝头堆叠着如玉的花朵,清风卷起香气弥漫。
宾客们渐渐微醉,落下的花瓣堆积成茵。
老园丁也是后来者,询问园艺从何开始。
陶渊明曾在松下饮酒,这样的故事值得遵循。
酒席散后,人们丢弃花朵离开,明日再来,这里已留下痕迹。
鉴赏

这首宋诗描绘了诗人与客人在乾明寺东古梅树下的聚会情景。诗中首先感慨岁月流转,昔日的老友已稀,只有新生的花木带来生机。诗人感叹十梅虽老,但曾亲手种植,不知归于何人呵护。他想象在太平盛世,此地定会车水马龙,游人如织。

诗人遥想未来,自己已不知多少世代之后,来访者将难以寻觅此梅花径,只能拨开荆棘寻找芬芳。梅花繁盛,花瓣洁白如玉,清风吹过,带起阵阵香气。宾客们在花下畅饮,渐感微醺,落英缤纷,仿佛铺成了一片花毯。老园丁也已不在,无人能询问最初的主人。

诗人引用陶渊明在松下饮酒的故事,表达对隐逸生活的向往,认为人们应遵循这样的宁静生活态度。聚会结束后,虽然花儿被遗弃,但美好的记忆和景色将长存,明日再来,已找不到当日的痕迹。

整首诗以梅花为线索,通过时空的转换,展现了诗人对历史变迁、人生无常的深沉思考,以及对自然美景和简朴生活的欣赏。

作者介绍

陈天麟
朝代:宋

猜你喜欢

昔昔盐二十首.恒敛千金笑

玉颜恒自敛,羞出镜台前。

早惑阳城客,今悲华锦筵。

从军人更远,投喜鹊空传。

夫婿交河北,迢迢路几千。

(0)

宛陵寓居上沈大夫二首·其一

满耳歌谣满眼山,宛陵城郭翠微间。

人情已觉春长在,溪户仍将水共閒。

晓色入楼红蔼蔼,夜声寻砌碧潺潺。

幽云高鸟俱无事,晚伴西风醉客还。

(0)

悼亡二首·其二

明月萧萧海上风,君归泉路我飘蓬。

门前虽有如花貌,争奈如花心不同。

(0)

寄山僧

云里幽僧不置房,橡花藤叶盖禅床。

朝来逢著山中伴,闻说新移最上方。

(0)

江上与兄别

楚国湘江两渺瀰,暖川晴雁背帆飞。

人间离别尽堪哭,何况不知何日归。

(0)

十无诗寄桂府杨中丞·其十

膺门不避额逢珠,绝境由来卷轴须。

早忝阿戎诗友契,趋庭曾荐祢生无。

(0)
诗词分类
闺思 黄河 访友 劝勉 喜悦 竹子 客愁 写山 写鸟 亲情 音乐 宫怨 贬谪 相思 惜春 惜时 宴会 桃花
诗人
俞樾 祁顺 萨都剌 祝允明 贯休 倪谦 陈与义 王守仁 黄淳耀 解缙 王梵志 樊增祥 汪元量 孟郊 周密 曾巩 刘弇 岑参
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 929诗句网

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

网站备案/许可证号:备案号-豫25011f51