929诗句网 欢迎您的访问
当前位置:929诗句网 > 诗词大全 > 《与道侣同于水陆寺会宿》
《与道侣同于水陆寺会宿》全文
唐 / 子兰   形式: 七言律诗  押[蒸]韵

论道穷心少有朋,此时清话昔年曾。

柿凋红叶铺寒井,鹄坠霜毛著定僧。

风遰远声秋涧水,竹穿深色夜房灯。

出门尽是劳生者,只此长闲几个能。

(0)
拼音版原文全文
dàotóngshuǐhuì宿
táng / lán

lùndàoqióngxīnshǎoyǒupéngshíqīnghuàniáncéng
shìdiāohónghánjǐng

zhuìshuāngmáozhùdìngsēng
fēngyuǎnshēngqiūjiànshuǐzhú穿chuānshēnfángdēng

chūménjìnshìláoshēngzhězhīchángxiánnéng

注释
论道:谈论哲理或道理。
穷心:竭尽心意,掏心窝地交谈。
朋:朋友。
清话:清新、高雅的谈话。
昔年:往昔,从前。
柿凋:柿子树叶凋落。
红叶:红色的叶子,这里指柿子树的红叶。
铺:铺满,覆盖。
寒井:寒冷的井,可能指秋冬季节的井边景象。
鹄:天鹅。
霜毛:白色的羽毛,这里形容天鹅的羽毛。
著:粘附,落在。
定僧:入定的僧人,指修行深的僧侣。
风遰远声:风带来远处的声音。
秋涧水:秋天山间的溪流。
竹穿:竹林穿透(光线)。
深色:暗色,深邃的颜色。
夜房灯:夜晚房间内的灯火。
出门:外出。
尽是:全是。
劳生者:为生活辛劳奔波的人。
长闲:长久悠闲。
几个能:能有几个,表示很少有人能做到。
翻译
谈论哲理掏心窝的朋友实稀少,这般清新谈话往昔曾经有。
柿子落叶红铺在寒冷的井上,天鹅坠落白羽粘附在禅定的僧人身上。
风携带远处声音来到秋日山涧,竹林深处的夜晚房内灯光闪烁。
出门全是为生活奔波的人们,能有几人能像这样长久悠闲。
鉴赏

这首诗描绘了诗人与道侣在水陆寺的幽静夜晚,共同探讨生命真谛、哲学理念的场景。"论道穷心少有朋"表达了对深邃道理的追求和这种志同道合之人的稀少。"此时清话昔年曾"则是在这样的氛围中,回顾往昔曾经的话题。

接下来的"柿凋红叶铺寒井,鹄坠霜毛著定僧"是对寺院环境的描写,柿子已经成熟而落在地上,染红了寒冷的井水;而鹤在霜雪中栖息,其毛羽被霜覆盖,静止不动,如同寺中的僧侣一样安详。

"风遒远声秋涧水,竹穿深色夜房灯"则是对周围自然景观的细腻描绘。秋天的溪流在风中发出悠长的声音;竹叶穿透了夜晚的黑暗,将其深绿色的光影投射到屋内的油灯上。

最后两句"出门尽是劳生者, sólo此长闲几个能"表达了诗人对于外界忙碌生活的超然,以及在这样的寺院环境中,只有少数人才能够享受这份悠长而深远的安宁。

作者介绍
子兰

子兰
朝代:唐

唐昭宗朝文章供奉,诗一卷。(出《全唐诗》卷八百二十四)。 
猜你喜欢

牡丹五首·其二

若使姚黄无魏紫,孰容倾国复倾城。

接枝一任今人笑,不坠花王万古名。

(0)

诸将八首·其八

黄河青海入狼烟,汉将胡兵杀气连。

安得即时寻魏绛,务农休甲报皇天。

(0)

诸将八首·其四

但富黄金与白珠,登坛拥众镇边隅。

即使勉攀貂玉贵,终然不类将门趋。

(0)

夷门十月歌

小麦青青水半陂,半落不落杨柳枝。

回风忽送天南雁,恰似春江二月时。

(0)

白鼻骝

羽箭银鞍白鼻騧,春日徐行踏落花。

扬鞭突入章台去,背指垂杨问酒家。

(0)

晚过序公戏赠并喜徐编修缙迹访二首·其一

月满长安啼暮鸦,踏歌今夜醉谁家。

青莲大士迎予笑,背指秋莺度落花。

(0)
诗词分类
豪放 咏物 写花 闲适 牡丹 节日 写人 挽诗 惆怅 写雨 题诗 写景 游玩 饮酒 荷花 怀古 咏史怀古 杨柳
诗人
宇文虚中 吴激 拾得 李日华 刘珝 程大昌 苏子卿 章炳麟 秦韬玉 丰坊 黎简 林光朝 邓剡 郑樵 崔与之 刘孝威 蒋捷 罗适
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 929诗句网

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

网站备案/许可证号:备案号-豫25011f51