929诗句网 欢迎您的访问
当前位置:929诗句网 > 诗词大全 > 《元祐元年二月八日,朝退,独在起居院读《汉书‧儒林传》,感申公故事,作小诗一绝》
《元祐元年二月八日,朝退,独在起居院读《汉书‧儒林传》,感申公故事,作小诗一绝》全文
宋 / 苏轼   形式: 七言绝句  押[微]韵

寂寞申公谢客时,自言已见穆生机。

绾、臧下吏明堂废,又作龙钟病免归。

(0)
注释
寂寞:形容孤独冷清。
申公:古代学者的称呼,此处指某位名叫申公的人物。
谢客:拒绝会客,婉言谢绝。
穆生机:可能指穆姓家族的命运转折点,或某种预示。
绾、臧下吏:官职被贬至低级,可能指‘绾’和‘臧’两个官职。
明堂废:明堂是古代重要的礼制场所,这里指失去权力。
龙钟:形容年老体衰。
病免归:因病辞职或被迫离职回家。
翻译
在寂寞的时候,申公谢绝了客人的来访,他自言已经预见到了穆氏家族的兴衰
他的官职被贬为下吏,明堂的权势废弃,最终只能因病体衰老而被迫回家
鉴赏

这首诗是北宋文学家苏轼的作品,体现了他对历史人物申公的感慨。申公,即申复,是西汉时期的一位清廉之吏,以其不畏强权、坚持原则而著称。

"寂寞申公谢客时,自言已见穆生机。"

这两句诗表达了苏轼在阅读《汉书‧儒林传》时,对申公故事的感受。申公谢绝宾客,是因为他已经看透世事的浮沉变化,认识到人生的真谛。在这里,"穆生机"指的是生命的自然规律和宇宙间万物的生成变化。

"绾、臧下吏明堂废,又作龙钟病免归。"

这两句则描绘了申公在位时清廉自守的情形,以及他晚年因病免官返回乡里的境遇。"绾、臧"是指申公在担任地方官员时严格执法,"明堂废"意味着他不受贿赂,不为私利所动摇;而"龙钟"则是对申公晚年病中被免去官职的隐喻,表达了他即便身处高位也能保持清白之心,最终平静地离开官场。

整首诗通过苏轼对申公故事的感悟,展现了对古代清官的崇敬和对人生哲理的深刻思考。

作者介绍
苏轼

苏轼
朝代:宋   字:子瞻   号:铁冠道人   籍贯:眉州眉山(四川省眉山市)

苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙。汉族,眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋文学家、书法家、画家。嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080年),因“乌台诗案”被贬为黄州团练副使。
猜你喜欢

送春

黄鹂啼老绿杨树,萋萋草满王孙路。

落红无数点苍苔,九十春光倏将暮。

东君何事驾言回,典衣且尽花前杯。

殷勤相送共一醉,后会又是明年来。

别离不用伤怀抱,四时代序天之道。

君不见功成名遂便拂衣,汉家疏傅辞荣早。

(0)

宿种湖

笋舆遥自响塘归,故里欢迎逐夕晖。

青灯绿酒绵绵话,总念桑榆见面稀。

(0)

晓枕作

黄卷新功日又加,愈知圣道浩无涯。

长更宁忍贪高枕,争奈昏昏两眼花。

(0)

午爨平塘

停午平塘爨,森森竹树居。

欲驯僮御礼,旋戒饬襟裾。

(0)

诸生助移大门诗以劳焉

贻厥云仍百世谋,青山绿水兴悠悠。

寒泉细汲芸窗砚,各赋新章答胜游。

(0)

铅山道中·其二

平生迂拙寸心孤,何幸身亲往哲途。

借问山川群草木,当年曾识晦翁无。

(0)
诗词分类
挽诗 惆怅 写雨 题诗 写景 游玩 饮酒 荷花 怀古 咏史怀古 杨柳 登高 悼亡 叙事 除夕 怀远 托物言志 七夕节
诗人
程颐 王磐 黄体芳 张红桥 崔曙 饶芝祥 陆世仪 湛方生 赵扩 胡舜陟 窦庠 毛伯温 阎尔梅 刘叉 陈谏 李格非 刘光祖 崔融
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 929诗句网

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

网站备案/许可证号:备案号-豫25011f51