耕锄晓雨有馀地,应接东风无暇时。
- 翻译
- 清晨雨后仍有空地可供耕种,面对东风的到来却无暇顾及。
- 注释
- 耕锄:耕田锄草。
晓雨:清晨的雨。
馀地:剩余的空地。
应接:应对。
东风:春风。
无暇时:没有空闲时间。
暇:空闲。
- 鉴赏
这两句诗描绘了一幅春日农事图景。"耕锄晓雨有馀地"表明在春天的细雨中,土地变得湿润适宜耕种,而"有馀地"则暗示着耕种的迫切和丰富的自然资源。"应接东风无暇时"则是说农人应该抓住春风所带来的良好播种时机,因为这时节正是万物复苏,植物生长的黄金期段。这两句诗通过对耕作与天气的细腻描写,传达了农民对土地和季节变换的深切感应,以及他们必须紧跟自然规律进行劳作的迫切心情。方凤以简洁的笔触勾勒出农事的紧迫感和春日的生机,让人仿佛能闻到泥土的芬芳,感受到农耕生活的节奏。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送少宗伯杨先生考满赴京
堂堂建安公,四朝蔼嘉绩。
公姓何振振,振振岂天锡。
渊源良有开,才华况无敌。
一举凌天衢,未脱劬书癖。
藻鉴清秋悬,全牛片时析。
几微慎周防,中外屡扬历。
留都礼乐存,遗文赖参绎。
声色初不烦,神人乃胥怿。
兹当述职期,凉风满襟掖。
离亭一杯酒,永怀自今夕。
台省须仁贤,如闻有虚席。
文旆倘重来,慰我长亲炙。
