涤荡齐宫法令新,分张宫女二千人。
可怜无限如花貌,重见世间桃李春。
涤荡齐宫法令新,分张宫女二千人。
可怜无限如花貌,重见世间桃李春。
这首诗描绘了一场盛大的宴会景象,"涤荡齐宫法令新"表明是在一个新的法律或制度下进行的分配活动,而"分张宫女二千人"则具体指出了这一活动的内容是将两千名宫女重新分配。这里的"涤荡"一词,常用来形容水流的清澈和强劲,但在此处却被用来形容法令的新颖和严格,体现出诗人对于这种大规模行动的震撼感受。
接着两句"可怜无限如花貌,重见世间桃李春"则转向了对这些宫女命运的感慨。"如花貌"比喻她们美丽而脆弱,而"可怜"二字流露出诗人对于这些女性悲惨遭遇的同情心。最后一句"重见世间桃李春"则在表达对她们重新回到世俗生活,重新体验到春天的希望与美好事物的同时,也隐含着一种对她们命运可能带来的新生和新的开始的期待。
总体而言,这首诗通过对宫廷生活的描绘和对人性的深刻揭示,展现了一个宏大的历史画卷,同时也透露出诗人个人对于这种大规模人事变动所引发的情感波澜。
灵源无点污,常应常清净。
阴阳已罢交,子母同宫庆。
冲虚葆真,一廓圆明辉心镜。
头头照破归寂灭,妙用弘法,海变通无竟。具真行。
慈悲形道本,惨怛心无争。
普施咸利物,执谦德为权柄。
圆成八百无漏果,顿超云步稳,脱凡归圣。