清凉万杉下,苍翠五峰前。
- 注释
- 清凉:凉爽舒适的感觉。
万杉:众多的杉树。
苍翠:青翠欲滴的颜色。
五峰:五座山峰。
- 翻译
- 在万杉丛中感到清凉,五座青山前一片苍翠。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅清幽宁静的画面,诗人站在清凉的杉木林下,四周被万株挺拔的杉树环绕,它们苍翠欲滴,显得生机勃勃。五座山峰耸立在眼前,青翠的颜色与杉木相映成趣,构成了一幅深邃而秀美的自然景观。范雍通过简洁的笔触,传达出对大自然的敬畏和欣赏之情,让人感受到一种超脱尘世的静谧与禅意。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
同诸客题于家公主旧宅
平阳旧宅少人游,应是游人到即愁。
布谷鸟啼桃李院,络丝虫怨凤皇楼。
台倾滑石犹残砌,帘断珍珠不满钩。
闻道至今萧史在,髭须雪白向明州。
题香山新经堂招僧
烟满秋堂月满庭,香花漠漠磬泠泠。
谁能来此寻真谛,白老新开一藏经。
奉和常舍人晚秋集贤院即事寄徐薛二侍郎
蔼蔼凤凰宫,兰台玉署通。
夜霜凝树羽,朝日照相风。
官附三台贵,儒开百氏宗。
司言陈禹命,侍讲发尧聪。
香卷青编内,铅分绿字中。
缀签从太史,锵佩揖群公。
池接天泉碧,林交御果红。
寒龟登故叶,秋蝶恋疏丛。
颜谢徵文并,钟裴直事同。
离群惊海鹤,属思怨江枫。
地远姑苏外,山长越绝东。
惭当哲匠后,下曲本难工。
