929诗句网 欢迎您的访问
当前位置:929诗句网 > 诗词大全 > 《天马歌》
《天马歌》全文
唐 / 李白   形式: 古风

天马来出月支窟,背为虎文龙翼骨。

嘶青云,振绿发,兰筋权奇走灭没。

腾昆仑,历西极,四足无一蹶。

鸡鸣刷燕晡秣越,神行电迈蹑慌惚。

天马呼,飞龙趋,目明长庚臆双凫。

尾如流星首渴乌,口喷红光汗沟朱。

曾陪时龙蹑天衢,羁金络月照皇都。

逸气棱棱凌九区,白璧如山谁敢沽。

回头笑紫燕,但觉尔辈愚。

天马奔,恋君轩,駷跃惊矫浮云翻。

万里足踯躅,遥瞻阊阖门。

不逢寒风子,谁采逸景孙。

白云在青天,丘陵远崔嵬。

盐车上峻坂,倒行逆施畏日晚。

伯乐翦拂中道遗,少尽其力老弃之。

愿逢田子方,恻然为我悲。

虽有玉山禾,不能疗苦饥。

严霜五月凋桂枝,伏枥衔冤摧两眉。

请君赎献穆天子,犹堪弄影舞瑶池。

(0)
注释
天马:即大宛马。
月支窟:月支,一作月氏,西域古国名。
先在甘肃敦煌祁连之间,后被勾奴所逐,迁于今阿富汗东北。
虎文:马毛色似虎脊文。
绿发:指马鬃、马额上毛。
兰筋:马额上筋名。
权奇者:奇异非常。
灭没:谓无影无声。
西极:极西之地。
四足无一蹶:谓奔跑如风,绝无一失。
蹶,失蹄也。
晡:傍晚。
秣:草料,此处作喂马讲。
杜预曰:以粟饭马曰秣。
电迈:疾速行进。
电:喻快速。
迈:前进,行进。
恍惚:瞬间,极短的时间。
飞龙:指骏马。
目明长庚:眼像长庚星一洋明亮。
长庚,星名,又名启明、太白星,即金星。
以金星运行轨道所处方位不同而有长庚启明之别:晨出东方为启明,昏见西方为长庚。
臆双凫:马的前胸像一对鸭子。
臆,胸脯。
凫,野鸭。
流星:指慧星。
渴乌:水车上灌水用的竹筒。
汗沟朱:马前腿胛处沉汗如血。
汗沟:马前腿和胸腹相连的凹形部位,马疾驰时为汗所流注,故称。
朱,血色,—作珠。
天衢:天街。
羁金络月:指用黄金装饰的马络头。
月:月题。
马额上当颅如月形者也。
棱棱:威严貌。
九区:九州也。
白璧如山:言白璧之多也。
沽:买也。
紫燕:良马名。
刘劭《赵都赋》:“良马则赤兔、奚斯、常骊、紫燕。

君轩:天子之车也。
駷:勒马衔令马疾走。
矫,矫首也。
踯躅:欲进不进貌。
阊阖:天门。
此喻京城或宫廷之门。
寒风子:古之善相马者。
逸景:良马名。
崔嵬:山高峻貌。
峻坂:陡坡也。
盐车上峻坂(bǎn),倒行逆施畏日晚。
伯乐:古之善相马者,姓孙名阳。
剪拂:梳剪其毛鬃,洗拭其尘垢。
为我悲:注云:一作恩。
玉山禾:昆仑山之仙禾。
“严霜”句:用邹衍事,谓已无罪而受冤也。
枥:马槽也。
穆天子:即周穆王。
此喻当今天子。
翻译
天马来自于月支窟那个地方,它脊背的毛色如同虎纹一样漂亮,骨如龙翼一样坚韧有力。
天马仰天而嘶,声震青云;它摇动着的鬃毛,像绿发一样明亮。它兰筋权奇,骨相神骏,飞跑起来,倏然而逝,连影子也看不清楚。
它腾迈昆仑,飞越西极,四蹄生风,从不失足。
鸡鸣时它还在燕地刷毛理鬃,到傍晚时它已在越地悠闲地吃草了。其神行之速真如电闪一般,只见其影而不见其形。
天马呼啸着驰骋而过,就像是飞龙一样窈矫。它目如明星,膀如双凫。
尾如流星,首如渴鸟,口喷红光,汗流如血。
它曾与宫中的御马一道在天街上奔驰,羁金络月,光照皇都。
豪逸之气,凌迈九州。此时天马的身价,就是堆积如山的白壁,也难抵其值。
那些所谓的名马,什么紫燕之类,跟它相比,真是不值一提。
但是时过境迁,好景不长。如今的天马,虽然依日顾恋天子的车驾。
它奔跑起来依然能驰骋万望,耸跃浮云,英姿不减当年,但却适望天门,脚因而不得进了。
遇不到寒风子这样的识马者,谁还认得逸景这样的名马呢?
想当年,曾经驾着穆天子的车驾,穿过白云,迈越丘山,前往西天与西王母相会,是何等的神气得意啊。
但如今却驾着盐车向着高峻的山坡上苦苦挣扎,盐车倒行下滑而力尽途中,天色已晚。
对天马此种不幸之遭遇,只有伯乐才会中适停车为之抚慰悲叹,少尽其力而老被遗弃。
多么想能够遇到像田子方这样的仁人啊,只有他才会对老马的命运为之悲慨和同情。
虽然昆仑玉山之上有仙禾,可是,却难以疗救如今落傀天马之苦饥啊。
五月的严霜摧凋了桂枝,天马伏枥含冤无草可食。
诸君有哪位可怜这匹年老的天马,请您赎献给穆天子,它虽不能出力拉车了。但在瑶池上作一匹弄影的舞马,总还是可以的吧!
鉴赏

这首诗是唐代著名诗人李白的《天马歌》。从艺术风格和语言特色来看,这首诗充分体现了李白特有的豪放与想象力。

"天马来出月支窟,背为虎文龙翼骨。嘶青云,振绿发,兰筋权奇走灭没。"

这几句描绘了一幅壮丽的画面:天马从月亮的山谷中奔驰而出,其背部纹理如同老虎般强悍,而其翼骨则如龙一般威武。天马嘶鸣着穿越青色的云层,绿色的鬃发随风飘扬,宛如兰草般柔美的筋骨在奔跑中展现出奇特而神秘的姿态。

"腾昆崙,历西极,四足无一蹶。鸡鸣刷燕晡秣越,神行电迈蹑慌惚。"

天马不仅能够腾跃在高耸的昆仑山脉之上,甚至可以到达遥远的西边极地,其四肢稳健没有丝毫的踉跄。诗中还描写了鸡鸣声中天马的迅速行进,以及其神秘而又快速的步态,给人一种超凡脱俗的感觉。

"天马呼,飞龙趋,目明长庚臆双凫。尾如流星首渴乌,口喷红光汗沟朱。"

这几句强调了天马与飞龙之间的呼应和追随,其目光犀利,宛如星辰一般灿烂。其尾部如同流星般闪耀,而头部则黑如乌鸦,口中喷吐着红色的光芒,汗水在沟壑间流淌呈现出朱红色。

"曾陪时龙蹑天衢,羁金络月照皇都。逸气棱棱淩九区,白璧如山谁敢沽。"

诗人提及过往与时光之龙一同踏足于天界的小道,以及用金锁链捆绑住月亮,使其照耀着帝都。此段落中的逸气充盈,每个角落都洋溢着一种不可侵犯的威严。

"回头笑紫燕,但觉尔辈愚。天马奔,恋君轩,駷跃惊矫浮云翻。"

诗人在这里表达了一种超脱世俗的态度,对于追随天马的紫燕感到可笑,只因他们不解其中玄妙。天马奔跑时,其对君王之座的眷恋,以及其跳跃之间所引起的云雾翻腾,都是诗人描绘的一番壮观。

"万里足踯躅,遥瞻阊阖门。不逢寒风子,谁采逸景孙。"

天马在万里之外奔跑,其足迹轻盈,如同跳跃一般。此处诗人表达了对远方山门的眺望,以及对于不遇见那位能够领略其意境的人感到遗憾。

"白云在青天,丘陵远崔嵬。盐车上峻坂,倒行逆施畏日晚。"

这几句描绘了一幅自然景观:白云飘浮于蓝天之下,丘陵相连绵远而又陡峭;盐车在险峻的山坡上缓慢前进,行走方向与常人相反,让人感到日暮时分的迫切。

"伯乐剪拂中道遗,少尽其力老弃之。愿逢田子方,恻然为我悲。"

诗中的伯乐,是古代著名的马匹鉴赏家,他能够从马的毛发中辨别出良马。此处表达了对人才难寻的感慨,以及对于那些尚未施展才能即将老去之人的哀叹。

"虽有玉山禾,不能疗苦饥。严霜五月凋桂枝,伏枥衔冤摧两眉。"

尽管有着价值连城的玉米,但却无法缓解心中的饥饿感。严寒的霜冻在五月时分使得桂树枝条凋零,而诗人则是以一种悲伤的心情,伏卧在枕上,眉头紧锁,表达着内心的不满与痛苦。

"请君赎献穆天子,犹堪弄影舞瑶池。"

最后,诗人请求君主能够解救那些沉默无言的天才,让他们得以在瑶光闪耀的池塘边上自由地表演自己的才能。

这首《天马歌》通过对天马形象的描绘,以及与自然景观、历史人物的融合,展现了诗人对于自由奔放精神的追求和向往。

作者介绍
李白

李白
朝代:唐   字:太白   号:青莲居士   生辰:701年-762年

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》、《行路难》、《蜀道难》、《将进酒》、《梁甫吟》、《早发白帝城》等多首。
猜你喜欢

金缕曲.题卜母蒋太夫人诗卷

三复悲凉语。写平生、艰难况味,伤心几许。

缕雪裁冰词一卷,节孝千秋昭著。

霜夜冷、青灯机杼。

风木空馀人子恨,更孤鸾、镜影尤凄楚。

松筠志,耐寒暑。无端骤雨摧琼树。

幸天公、栽培深意,贤孙继祖。

雏凤声清堪慰望,万里云程健羽。

应不负、当年辛苦。

愧我吟怀殊草草,勉题笺、敢步离坛主。

钦佩意,赋金缕。

(0)

追昔感事八首·其八

高枕青山计未贫,空林幽鸟伴吟身。

谁能更抱齐门瑟,老觅长安解听人。

(0)

闲居春闲二首·其二

春水倚天长,春云入径香。

梨花衔燕子,荇蒂戏鸳鸯。

白苎朝初试,清言世易忘。

冠缨如可濯,一笑过沧浪。

(0)

落花八首·其一

铜台金谷总堪伤,昔日繁华已就荒。

香入燕泥添旧垒,影归鸾镜作残妆。

帘栊飞絮随春老,庭院游丝共日长。

闻说仙葩能不谢,谁从海外觅奇方。

(0)

咏怀四首·其三

大运无终尽,细柳不常灼。

金樽盛美酒,郁郁胡不乐。

以手摸头颅,隆隆一具骨。

暂时属我身,谁知非我物。

转盼忽如电,微躯戢一木。

乌鸦鸣其上,青蛙叫其足。

白蚁如白粲,行行相蚀驳。

(0)

送客寓清凉寺一首

水殿清幽歌管余,今朝化作梵王居。

后庭花谢胭脂冷,犹自凉风薄绮疏。

(0)
诗词分类
七夕节 乐观 地点 抒情 赠答 写雪 西湖 写水 生活 愤慨 忧国忧民 思亲 伤感 感慨 军旅 离别 乐府 壮志难酬
诗人
白行简 苏味道 胡仔 文偃 祖咏 唐珙 黄公绍 晁公武 焦竑 符曾 戴冠 冯道 蒋防 曹禾 陶翰 冯梦龙 查升 孙奇逢
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 929诗句网

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

网站备案/许可证号:备案号-豫25011f51