929诗句网 欢迎您的访问
当前位置:929诗句网 > 诗词大全 > 《月夕追事》
《月夕追事》全文
唐 / 吴融   形式: 七言律诗  押[歌]韵

曾听豪家碧玉歌,云床冰簟落秋河。

月临高阁帘无影,风过回廊幕有波。

屈指尽随云雨散,满头赢得雪霜多。

此时空见清凉影,来伴蛩声咽砌莎。

(0)
拼音版原文全文
yuèzhuīshì
táng / róng

céngtīngháojiāyúnchuángbīngdiànluòqiū
yuèlíngāoliányǐng

fēngguòhuílángyǒu
zhǐjìnsuíyúnsànmǎntóuyíngxuěshuāngduō

shíkōngjiànqīngliángyǐngláibànqióngshēngyànshā

注释
曾听:过去曾经聆听。
豪家:富豪之家。
碧玉歌:形容歌声清脆美妙,如碧玉般珍贵。
云床冰簟:形容床榻如云般轻柔,席子如冰般凉爽。
秋河:秋天的银河,这里比喻歌声的清冷与遥远。
月临:月亮照耀到。
高阁:高楼或高大的楼阁。
帘无影:窗帘不显阴影,形容月光明亮。
风过:风吹过。
回廊:曲折环绕的走廊。
幕有波:帘幕随风波动,像水面上的波纹。
屈指:扳着手指计算,比喻细数。
云雨散:比喻过去的时光、事件等像云散雨停一样消失。
赢得:导致,换得。
雪霜多:比喻年老,白发如雪霜般多。
此时:这个时候。
空见:只见,仅剩下。
清凉影:清冷的月影。
来伴:前来陪伴。
蛩声:蟋蟀的叫声。
咽砌莎:在石阶旁低沉地鸣叫,‘砌莎’指石阶旁的草丛。
翻译
曾经在豪富之家听过碧玉般的歌声,如同云床冰簟般清冷,落入秋河之中。
月光洒在高高的楼阁上,窗帘没有留下阴影,微风吹过回廊,帘幕轻轻波动。
屈指算来,往昔的繁华都已随云散雨消,只落得满头白发,似雪如霜。
而今只能见到这清冷的月影,伴随着墙角蟋蟀的哀鸣,在石阶上低吟。
鉴赏

这首诗描绘了一种超脱世俗、享受自然之美的意境。开篇“曾听豪家碧玉歌,云床冰簟落秋河”两句,通过豪门女子演唱碧玉之歌的景象,传达出一种清冷高雅的情趣,那些如云般轻盈、如冰般纯净的乐声,如同秋夜中流淌的银河一般,美妙绝伦。

接下来的“月临高阁帘无影,风过回廊幕有波”两句,则描绘了一个月明星稀、风轻帘动的夜晚场景。明亮的月光洒在高耸的阁楼上,却因无人照影显得分外清冷;微风吹过曲折的回廊,虽然看不见波纹,但从飘动的帘幕中可以感受到那隐约的波动。

“屈指尽随云雨散,满头赢得雪霜多”两句,则表达了诗人对自然界变化无常的感慨。云雨如同诗人的思绪,四处漂泊,不可预测;而诗人自己,如同树木一般,经历了时光的洗礼,在头上积累了丰富的情感和智慧,就像满头的雪霜。

最后,“此时空见清凉影,来伴蛩声咽砌莎”两句,诗人在这宁静的夜晚,只能看到那些清凉的月影作伴,而蛐蛐的鸣叫声,则如同古代文人的低吟浅唱,交织出一幅生动的秋夜图景。

整首诗通过对自然美景的描绘和内心情感的抒发,展现了诗人超脱尘世、自在飞翔的心境。

作者介绍
吴融

吴融
朝代:唐   字:子华   籍贯:越州山阴(今浙江绍兴)   生辰:850

吴融,唐代诗人。字子华,越州山阴(今浙江绍兴)人。吴融生于唐宣宗大中四年(850),卒于唐昭宗天复三年(903),享年五十四岁。他生当晚唐后期,一个较前期更为混乱、矛盾、黑暗的时代,他死后三年,曾经盛极一时的大唐帝国也就走入历史了,因此,吴融可以说是整个大唐帝国走向灭亡的见证者之一。 
猜你喜欢

出门

出门谁与游,顾影恻我情。

赖有木居士,作伴山中行。

(0)

山中

山中有至乐,静者得其意。

所以入山人,同来不同味。

(0)

腊中感春

小雨湿红蕤,轻飔动碧池。

东君送消息,预作探春诗。

(0)

游叶丞相园有感·其二

功成三径欲归休,结束池亭处处幽。

花木成时春更好,如何不作百年留。

(0)

雪晴

六出弄阴机,新晴闪夕晖。

馀寒随雁去,残雪带春归。

(0)

香风楼

太乙真人一叶莲,浮游万顷思悠然。

我今不愿瀛洲去,愿作香风水上仙。

(0)
诗词分类
咏物 写花 闲适 牡丹 节日 写人 挽诗 惆怅 写雨 题诗 写景 游玩 饮酒 荷花 怀古 咏史怀古 杨柳 登高
诗人
唐玄宗 南朝民歌 唐琬 金庸 苏武 齐已 僧皎然 朱庆余 郁达夫 郭沫若 陶宏景 王珪 乾隆 梁羽生 曹叡 文征明 启功 卓文君
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 929诗句网

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

网站备案/许可证号:备案号-豫25011f51