929诗句网 欢迎您的访问
当前位置:929诗句网 > 诗词大全 > 《九日登高》
《九日登高》全文
唐 / 严维   形式: 七言律诗  押[江]韵

诗家九日怜芳菊,迟客高斋瞰浙江。

汉浦浪花摇素壁,西陵树色入秋窗。

木奴向熟悬金实,桑落新开泻玉缸。

四子醉时争讲德,笑论黄霸屈为邦。

(0)
注释
诗家:诗人。
九日:指农历九月九日重阳节。
怜:喜爱。
芳菊:芬芳的菊花。
迟客:迟迟未归的客人。
高斋:高雅的书斋。
瞰:俯视,远望。
汉浦:汉水之滨,这里泛指江边。
浪花:波浪激起的水花。
摇:摇动。
素壁:白色的墙壁,此处形容江水拍打岸边的景象。
西陵:地名,这里泛指远处的山陵。
树色:树木的颜色,此指树叶的绿色或秋天的黄色。
入:映入,进入。
木奴:柑橘的别称,此处指成熟的果实。
向熟:即将成熟。
悬:悬挂,此处指挂在枝头。
金实:金色的果实,形容柑橘成熟的样子。
桑落:古代名酒之一,此处代指美酒。
新开:新近酿造好的。
泻玉缸:形容美酒如同倾泻的玉石般倒入酒缸。
四子:指聚会的四位友人。
醉时:酒醉之时。
争讲德:争相谈论道德、品德。
笑论:笑着讨论。
黄霸:西汉名臣,以治绩著称,这里比喻有才能的人。
屈为邦:委屈自己担任官职,为国家服务。
翻译
诗人们在重阳节这天喜爱赏菊,迟迟未归的客人在高雅的书斋上眺望浙江。
汉水的浪花摇动着洁白的墙壁,西陵的树影随着秋天融入窗棂。
柑橘即将成熟,挂满金色的果实,新酿的桑落美酒如同倾泻的玉液,盛满酒缸。
四位朋友醉中争着谈论美德,笑着评说黄霸虽有才却委屈做官。
鉴赏

这首诗描绘了一个秋天的九日节气,诗人在高斋中俯瞰浙江河畔的景色。汉浦的浪花轻拍着白色的墙壁,而西陵的树木则将秋意映入窗间。在这样的季节里,木奴果实已经成熟挂满枝头,而桑树上的叶子刚开始落下,如同散落的玉片。

诗中的“四子”及“黄霸屈为邦”之语,表达了诗人与友人共同畅饮、讨论德行和历史人物的场景,体现了一种超脱世俗的高洁情操。整首诗不仅展示了诗人的高远志趣,而且通过对自然美景的描绘,展现了诗人内心的宁静与豁达。

此诗语言清新自然,意境开阔,是一篇集观赏、感慨、议论于一体的佳作。

作者介绍
严维

严维
朝代:唐   字:正文   籍贯:越州(今绍兴)   生辰:742—756

严维(生卒年未详),约唐肃宗至德元年前后(公元七五六年前后)在世。字正文,越州(今绍兴)人。初隐居桐庐,与刘长卿友善。唐玄宗天宝(742—756)中,曾赴京应试,不第。肃宗至德二年,以“词藻宏丽”进士及第。心恋家山,无意仕进,以家贫至老,不能远离,授诸暨尉。时年已四十余。后历秘书郎。代宗大历(766—779)间,严中丞节度河南(严郢为河南尹,维时为河南尉),辟佐幕府。迁余姚令。终右补阙。官终秘书郎。 
猜你喜欢

橘斋为张良医赋

种得苏耽橘,斋前绿满行。

树深苔石古,花落井泉香。

药笼参苓富,芸窗岁月长。

传家阴骘厚,著效有奇方。

(0)

过浯溪读磨崖碑

禄儿搆难陷两京,乘舆西幸九庙惊。

河东二十四列郡,曾无一人如杲卿。

汾阳淮南信英杰,义旗指挥僭伪平。

东宫即位在灵武,乾坤再造海宇清。

二圣重欢意方洽,两宫流言吁忍听。

元子文章严且简,太师笔势纵复横。

我时泊舟断崖下,寻读石刻半灭明。

摩挲不尽千古意,东风吹雨天冥冥。

(0)

题弋阳王知县尚㻞族谱

人生本乎祖,此乃先哲言。

譬木有其本,譬水有其源。

源深流则长,本固末自蕃。

山阴有王氏,乡邑称名门。

阅历世代久,谱谍幸斯存。

昭穆既弗紊,支派一何繁。

诸孙宰弋阳,德性犹春温。

涖政日多暇,修谱贻后昆。

匪惟知所重,宗族赖以敦。

(0)

十二月词效李长吉体·其六六月

赤帝来,火龙出,下土炎炎畏红日。

翠华摇摇宴水晶,仙风泠泠透骨清,何须赤脚踏层冰。

(0)

晚次蛮溪渡用唐韵

杨柳条长锁翠烟,蹇驴吟到渡头船。

槎乘客去知何处,剑作龙飞异昔年。

浪暖桃花飘赤锦,风清荷叶弄青钱。

寄言杜宇休调舌,容我蛮溪一夜眠。

(0)

越山秋兴二首·其一

太平风物盛南州,远水长天分外幽。

商舶尽从沧海至,野樵多向白云游。

题诗富有边经笥,写景还誇顾虎头。

更喜四彝归大统,边城无复再防秋。

(0)
诗词分类
归隐 和诗 伤逝 泰山 闺怨 羁旅 奉和 赞颂 应制 离愁 伤春 忆昔 闺思 黄河 访友 劝勉 喜悦 竹子
诗人
赵善庆 刘安 蒋溥 顾宪成 蔡惠如 魏元忠 温庭皓 毛纪 卢多逊 朱穆 黎庶昌 陈宜中 石安民 韩滉 林藻 徐世隆 廖燕 袁郊
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 929诗句网

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

网站备案/许可证号:备案号-豫25011f51