冰看时俗薄,雨弄客愁多。
- 翻译
- 世人的眼光如冰般冷漠,雨水增添了旅人的忧愁。
- 注释
- 冰:比喻人情冷淡。
时俗:世俗的眼光。
薄:冷漠,浅薄。
雨:象征着环境的阴郁。
弄:玩弄,增添。
客愁:旅人的忧愁。
- 鉴赏
这两句诗描绘了诗人对世态的冷漠感受和旅途中的孤独愁绪。"冰看时俗薄"中的“冰”形容诗人眼中的世界如同透明无情的冰一样,看破了世间的浮华与虚伪,表达了一种超脱世俗的情怀。而“雨弄客愁多”则写出了行者在旅途中遭遇连绵细雨,心中积聚了更多的忧愁。这里的“雨”不仅是自然环境的描写,也象征着诗人内心的感受和情绪的波动。
整体来看,这两句诗通过对比冷漠的世界观与个人深沉的情感,表现了诗人独特的情感体验和深刻的人生感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送仲晦
靡靡岁时晏,乱山红叶稀。
端居已无悰,况与亲故违。
驾言临广路,惜此须臾期。
祖燕未云洽,鸡鸣促再驰。
晨装俨然队,天澹风凄凄。
迤逦征人行,怅惘离言悲。
令德本高世,诚思开圣微。
虎豹文采异,几年丹诏垂。
眷兹皇华寄,那得淹遐隮。
君王久延伫,去矣翔天墀。
顾我抱幽独,已为清世遗。
冥鸿聿高举,蜩鸴何由追。
萦萦西郊道,晻晻朝阳晖。
出处自殊迹,操袪胡不怡。
明当逐云月,依旧东冈陂。
