为怜绿叶四时在,不可朱阑一日无。
- 注释
- 怜:怜爱,喜爱。
绿叶:绿色的树叶,象征生机和活力。
四时:四季,指春、夏、秋、冬。
朱阑:朱红色的栏杆,古代建筑中常见的装饰。
一日无:一天没有,强调不可或缺。
- 翻译
- 因为怜爱绿色的叶子四季常在,每天都不能没有它装饰朱红色的栏杆。
- 鉴赏
这两句诗出自宋代诗人王云之手,展现了诗人对自然界中植物生长变化的细腻观察和深切情感。诗中的“怜”字表达了一种怜悯之心,诗人对于绿叶的关怀不仅在于它们四季常在,更在于它们即使在枯萎时刻,也依然是那么珍贵。
“为怜绿叶四时在”,这句诗通过对比的手法,表达了诗人对自然生长周期的赞美。绿叶不仅代表生命力,也象征着希望与活力。而“不可朱阑一日无”则更进一步强调了这种珍惜之情。朱阑,即红栏,或指鲜艳如朱红色的花朵。在这里,诗人用它比喻那些虽然短暂但却绚烂夺目的美好。诗人认为这些美好即使只存在一日,也是不可或缺的。
整体来看,这两句诗通过对自然界中常见事物的描写,传达了诗人对于生命、生长和美好的珍视与赞美之情。此外,它也反映出诗人内心对于自然界的细腻感受和深厚的情感。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
