929诗句网 欢迎您的访问
当前位置:929诗句网 > 诗词大全 > 《郊庙歌辞.祀九宫贵神乐章.豫和》
《郊庙歌辞.祀九宫贵神乐章.豫和》全文
唐 / 不详   形式: 四言诗  押[青]韵

享申百礼,庆洽百灵。上排阊阖,洞入杳冥。

奠玉高坛,燔柴广庭。神之降福,万国咸宁。

(0)
翻译
享受着周全的礼仪,庆祝活动和谐地与众多神灵相通。
仪式向上排列直达天门,深入到幽远神秘之处。
注释
享申:举行祭祀仪式,申通伸,意为展开、进行。
百礼:各种祭祀礼仪,形容礼仪周全。
庆洽:庆祝活动和谐、融洽。
百灵:众多的神灵。
上排:向上排列,指祭祀仪式逐级上升至天界。
阊阖:天门,常用来比喻皇宫的正门,这里指神界的入口。
洞入:深入,穿透而入。
杳冥:幽远神秘的地方,指天的高远处。
奠玉:在祭坛上放置玉器作为祭品,表示尊敬。
高坛:祭祀用的高台。
燔柴:焚烧柴火进行祭祀,古代祭祀中的一种仪式。
广庭:广阔的庭院,指祭祀的场所。
神之降福:神明赐予福气。
万国咸宁:所有的国家都得到安宁,咸通皆,表示全部、都。
鉴赏

这段文字摘自古代祭祀活动中的诗歌,描述了庄重而隆重的礼节场景。诗中“享申百礼,庆洽百灵”表达了对神灵的尊崇和庆祝之情,"上排阊阖,洞入杳冥"则形象地描绘出祭祀活动的气势与神秘感,仿佛天界之门被打开,与人间紧密相连。"奠玉高坛,燔柴广庭"具体描述了祭品摆放和燃烧供品的情景,其中“奠玉”可能指的是将玉作为祭品供奉于高坛之上,而“燔柴”则是燃烧柴草以供神灵。

最后,“神之降福,万国咸宁”表达了人们对神灵降福的期待和祈愿,以及对国家安宁、万民安居的美好祝愿。整体来看,这段诗歌不仅展示了古代祭祀活动的庄严与隆重,更透露出人们对于精神寄托和心灵慰藉的需求。

作者介绍

不详
朝代:宋

猜你喜欢

和仲则醉醒韵

古苔瘦草静生香,展席阶前石气凉。

五尺罗帷风不动,让他新月宿空床。

(0)

论文·其十四

蓼苦饴甘嗜各偏,精思快语总由天。

滕王一赋堪千古,不信研都要十年。

(0)

后出塞和老杜韵·其三

燕然在域内,安足书盛勋。

俊鹘摩健翮,抉破六合云。

名将不务近,蠢夷岂知军。

兵形日万变,利钝讹传闻。

神明龙乌法,解散蛇豕群。

四海若一国,万国奉一君。

(0)

挽陈其美联

大声唤渡河者三,出师未捷身先死;

惨剧与遁初为二,救国何妨血再流。

(0)

赠妓岫云

窗中列远岫;岭上多白云。

(0)

挽郭嵩焘联

文章推汩水,名家视当年,编纪楚辞,著述犹为富矣;

寿老拟香山,耆宿羡后嗣,材储国器,福泽更远过之。

(0)
诗词分类
忆昔 闺思 黄河 访友 劝勉 喜悦 竹子 客愁 写山 写鸟 亲情 音乐 宫怨 贬谪 相思 惜春 惜时 宴会
诗人
贯休 倪谦 陈与义 王守仁 黄淳耀 解缙 王梵志 樊增祥 汪元量 孟郊 周密 曾巩 刘弇 岑参 秦观 吴潜 许浑 毛滂
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 929诗句网

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

网站备案/许可证号:备案号-豫25011f51