外资屏翰,内赞纶扉,伟烈震环球,名齐衡湘淮皖诸贤,犹幸神州存国粹;
世变方殷,老成遽谢,中流失砥柱,我为社稷苍生一哭,讵徒学界痛山颓。
外资屏翰,内赞纶扉,伟烈震环球,名齐衡湘淮皖诸贤,犹幸神州存国粹;
世变方殷,老成遽谢,中流失砥柱,我为社稷苍生一哭,讵徒学界痛山颓。
此挽联高度赞扬了张之洞的卓越功绩与深远影响。上半部分“外资屏翰,内赞纶扉,伟烈震环球”,描绘了张之洞在内外交困的复杂环境中,以其卓越的政治智慧和坚定的国家立场,对国家起到了关键的支柱作用,其影响力遍及全球。其中,“外资屏翰”形容他抵御外国势力的侵扰,“内赞纶扉”则指他在朝廷内部的辅佐之功,两者结合,展现了张之洞在维护国家主权和促进国家发展方面的重要贡献。
下半部分“世变方殷,老成遽谢,中流失砥柱”,则表达了对张之洞逝世的深切哀悼。在社会变革剧烈之际,张之洞作为老一代政治家的代表,突然离世,如同在国家和社会变革的洪流中失去了重要的支撑点,形象地比喻为“中流失砥柱”,凸显了其在国家稳定和社会转型中的不可或缺性。
最后,“我为社稷苍生一哭,讵徒学界痛山颓”,表达了对张之洞去世的个人情感和对国家未来的担忧。这句话不仅体现了对张之洞个人的哀悼之情,也反映了对国家教育界乃至整个社会可能因人才的缺失而遭受重创的忧虑。通过这句,作者强调了张之洞在社会各领域,尤其是教育领域的巨大影响,以及他的离去对整个社会结构造成的深远影响。
整体而言,这副挽联以精炼的语言,深情地回顾了张之洞的一生及其对国家和社会的贡献,同时也表达了对这位杰出人物逝世的沉痛哀悼和对未来国家发展的深深忧虑。
今日寒颇甚,淮南似京土。
江风既落木,山雪亦带雨。
幽居自无聊,病卧亦寡侣。
壮心顾牢落,出门孔多阻。
古人戏枭卢,志气本尚武。
胜来在快意,百万不足数。
恨无酒如渑,杯盂空屡举。
开颜强隐几,岂必叹贫窭。
雨馀暑气灭,日出浮云开。
高楼极远目,百里无纤埃。
山形西北骛,江势东南来。
旧都尚能记,壮观多可哀。
微风激清啸,浩雾侵寒杯。
亦知非吾土,聊复乐徘徊。