929诗句网 欢迎您的访问
当前位置:929诗句网 > 诗词大全 > 《次韵秦寿之雷江阻风》
《次韵秦寿之雷江阻风》全文
宋 / 王之道   形式: 古风  押[药]韵

君之是行亦不恶,到处名山得佳作。

江神好事欲援例,横起狂风捲帆脚。

要求诗句须少驻,故戏舟师令暂泊。

雷江正在淮南岸,万顷黄芦映青廓。

不知眼界阔多少,但见炊烟耿墟落。

归心浩浩孰撩动,归梦忡忡予忖度。

怒涛底事强留滞,清夜无眠屡惊愕。

溯游初冀日千里,今比驱车反成错。

人生离合自有数,谁谓江神能见谑。

新诗入笔走骅骝,奔逸绝尘那可却。

何妨有酒发妙思,坐对陶泓自斟酌。

韵严语险属和难,顾我才悭子非虐。

(0)
拼音版原文全文
yùnqín寿shòuzhīléijiāngfēng
sòng / wángzhīdào

jūnzhīshìxíngèdàochùmíngshānjiāzuò

jiāngshénhǎoshìyuánhéngkuángfēngjuànfānjiǎo

yàoqiúshīshǎozhùzhōushīlìngzàn

léijiāngzhèngzàihuáinánànwànqǐnghuángyìngkuò

zhīyǎnjièkuòduōshǎodànjiànchuīyāngěngluò

guīxīnhàohàoshúliáodòngguīmèngchōngchōngcǔn

tāoshìqiángliúzhìqīngmiánjīngè

yóuchūqiānjīnchēfǎnchéngcuò

rénshēngyǒushùshuíwèijiāngshénnéngjiànxuè

xīnshīzǒuhuáliúbēnjuéchénquè

fángyǒujiǔmiàozuòduìtáohóngzhēnzhuó

yùnláiyánxiǎnshǔshuícáiqiānfēinüè

翻译
你的这次行程也不错,处处名山都能找到好作品。
江神也想效仿,掀起狂风卷起船帆。
我让你稍作停留,故意跟船夫玩笑让他暂时靠岸。
雷江就在淮南岸边,万顷黄芦映衬着青色的天际。
不知道视野有多开阔,只看见村落间升腾的炊烟。
回家的心愿强烈,是谁触动了它,让我反复思考。
为何汹涌的波涛要滞留我,清夜里我无法入眠,感到惊讶。
起初希望一日千里,如今却像驾车反向而行。
人生的聚散自有定数,谁说江神会开玩笑。
新诗如骏马跃然纸上,奔放不羁难以阻挡。
不妨借酒激发灵感,坐下来对着陶渊明的诗篇独自品酌。
韵律严谨,言辞艰深,应和起来不易,我才能有限,你并不苛刻。
注释
是行:这次行程。
名山:著名的山川。
援例:效仿前例。
横起:突然升起。
炊烟:村落中的烟火气。
浩浩:广大、强烈。
撩动:触动、撩拨。
错:错误、相反。
谑:嘲笑、戏弄。
骅骝:骏马。
妙思:奇妙的思绪。
陶泓:陶渊明的诗篇。
才悭:才能不足。
虐:苛刻。
鉴赏

这首诗是宋代诗人王之道所作,名为《次韵秦寿之雷江阻风》。从内容来看,这是一首描写旅途中因风阻而暂时停留的诗句。

首先,“君之是行亦不恶,到处名山得佳作。”这两句表明诗人对于旅行本身没有不满,反而在每个地方都能创作出美好的作品。这里的“佳作”暗示了诗人的兴趣和才华。

接着,“江神好事欲援例,横起狂风捲帆脚。”则描绘了一种超自然力量介入的情景,江神似乎在干预人间的事务,而那突然起来的狂风则是这种干预的直接结果,影响到了诗人的航行。

“要求诗句须少驻,故戏舟师令暂泊。”这两句显示了诗人对时间的宝贵以及对创作的迫切,他要求自己写出简洁有力的话语,而船只的暂时停靠则是为了满足这种创作上的需求。

“雷江正在淮南岸,万顷黄芦映青廓。”这里具体描绘了诗人所处的地理位置,即雷江之滨,以及那广袤的黄芦与远方的青山相互辉映的景象。

“不知眼界阔多少,但见炊烟耿墟落。”这两句则表现了诗人对周遭环境的观察和感受,他没有具体丈量自己的视野,而是直观地感受到那如织的炊烟在空中飘散。

“归心浩浩孰撩动,归梦忡忡予忖度。”这两句流露出诗人内心深处对家乡的思念和不安,这种情感在他心中激荡,难以平静。

“怒涛底事强留滞,清夜无眠屡惊愕。”这里则是对外界环境与内心世界的进一步描写,那汹涌的江水似乎有着不可抗拒的力量,使得诗人无法安宁,而那清澈的夜晚也并未带来平静,反而常被惊醒。

“溯游初冀日千里,今比驱车反成错。”这两句表达了诗人对于过去和现在的一种对比,他曾经悠然地在各处游历,如同日行千里的速度,而现在却如同驾车反向而行,显得有些迷失方向。

“人生离合自有数,谁谓江神能见谑。”这两句哲理十足,诗人似乎在表达一种宿命论,即人生的聚散都有一定的命运,而江神的作为也许并非如人们所想那般能够左右一切。

“新诗入笔走骅骝,奔逸绝尘那可却。”这两句则是对自己的创作状态的一种肯定,诗人认为自己新的诗作如同骏马般奔跑,不受尘世羁绊。

最后,“何妨有酒发妙思,坐对陶泓自斟酌。韵严语险属和难,顾我才悭子非虐。”这里则是诗人在表达自己饮酒激发灵感的状态,以及他对于自己的诗歌风格的一种自信,他认为自己的诗作韵味严谨、语言精炼,并不觉得自己的才能有所吝啬。

总体来说,这首诗通过对自然景象和个人情感的描写,展现了诗人在旅途中因风阻而产生的一系列内心活动,同时也反映出诗人的文学自信和创作热情。

作者介绍
王之道

王之道
朝代:宋   籍贯:庐州濡须

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。
猜你喜欢

题凌歊台

姑孰溪边霜叶飞,凌歊台上暮云归。

谪仙一去不复返,怅望青山空翠微。

(0)

金鳌桥

白鹤峰前放衙晚,金鳌背上驾楼成。

舟移远浦随潮落,帷捲轻风看月生。

他日怀人如在岘,今朝饮客且登瀛。

幸陪宴笑栏干曲,醉后不知杯几行。

(0)

从军行

边笳动地吹,铁衣寒未卸。

壮士冢累累,骨香千载下。

(0)

恭次家大人初抵季弟海陵官舍之韵·其三

舟渡金山过广陵,湾头略可计淮程。

回瞻建业祥烟绕,北望长安落日明。

野旷春农虚地力,霜清晓角动边声。

中原雠耻非难复,子弟皆思死父兄。

(0)

挽王知复书监·其一

五世衣冠盛,吾乡识故家。

渥洼驹有种,和氏璧无瑕。

了县真谈笑,还朝看咄嗟。

天乎那可料,丹旐出京华。

(0)

和答陈传朋·其二

别来如一日,话著又三冬。

信断悲鳞羽,情亲忆駏蛩。

非君诗律妙,奈我客愁浓。

叹息青云器,谁能识仲容。

(0)
诗词分类
写花 闲适 牡丹 节日 写人 挽诗 惆怅 写雨 题诗 写景 游玩 饮酒 荷花 怀古 咏史怀古 杨柳 登高 悼亡
诗人
蒲寿宬 李寄 张九成 阳枋 陈淳 杨芳灿 赵鼎臣 李吕 杨起元 毕仲游 张嗣纲 释元肇 孙绪 洪刍 陈霆 郑文康 郭翼 郭奎
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 929诗句网

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

网站备案/许可证号:备案号-豫25011f51