叩槛出鱼鼋,诗成一笑粲。
- 翻译
- 敲击栏杆唤出鱼和鼋,诗写完后满心欢笑。
- 注释
- 叩槛:敲击栏杆。
鱼鼋:泛指水中生物,如鱼、鼋等。
诗成:诗作完成。
一笑粲:满面笑容,形容心情愉快。
- 鉴赏
这是一首描绘诗人闲适生活和创作乐趣的两句诗。"叩槛出鱼鼋",形象生动地写出诗人打开栏杆,让池中的鱼鼋自由游动的场景,展现了他与自然的亲近和对生活的热爱。"诗成一笑粲"则表达诗人创作完成后内心的愉悦和满足,笑容灿烂,仿佛诗歌带来的快乐如同鱼鼋跃动一般鲜活。整体上,这两句诗富有生活情趣,体现了苏轼豁达乐观的人生态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送杨教授之邵武
昔在匡山下,杏花手自栽。
杏花绕天发,先生归去来。
归来双阙下,故人满京华。
争修荐剡非所欲,东望闽海回云车。
铜章四寸郡文学,夏楚不用施方略。
诚能动物物皆春,人间无如教官乐。
皋比坐拥春风喧,服事弟子来如泉。
问咨唯喏皆圣贤,教官之乐不可言,为尔再赋菁莪篇。

