碛南沙上惊雁起,飞雪千里。玉连环,金镞箭,年年征战。画楼离恨锦屏空,杏花红。
《蕃女怨·其二》全文
- 注释
- 碛:浅水中的沙石,这里指边塞荒漠之地。
玉连环:征人服饰物。
这里是指征人的用具,如铁链之类的东西。
金镞箭:装有金属箭头的箭。
镞,箭头。
锦屏:有彩画的屏风。
- 翻译
- 碛南沙上的烽火,一次次把雁群惊飞起,像千里飞雪漫卷戈壁。连环弩,金簇藜,年年征战箭如雨。画楼中的美人,也恨这战火中的别离,愁时看着红杏花,独坐锦屏前。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位边塞女子对远方征战丈夫的思念与哀怨。开篇"碛南沙上惊雁起,飞雪千里",通过惊飞的大雁和漫天飞雪营造出一种荒凉而又紧张的情景,反映了边疆的艰苦环境和战争的氛围。
接着"玉连环,金镞箭,年年征战",提到了玉制的弓环和金属箭簇,以及年复一年不断的战争。这些细节不仅展示了战争的残酷,更凸显了女子所承受的情感折磨。
诗歌的后半部分"画楼离恨锦屏空,杏花红"则转向女子内心世界。"画楼离恨"暗示她在精美装饰的高楼中独自守望,心中充满了对丈夫的思念和离别之苦。而"锦屏空"则透露出一种空虚无物,只有绣丽的屏风陪伴她的寂寞。最后"杏花红"可能象征着女子的心情,如同杏花一般鲜艳而又凄美,表达了她对爱情的执着和哀愁。
整首诗通过对比手法,将边塞的粗犷与女子的情感细腻相互映衬,展现了一幅战争与离别之间女性柔弱却坚韧不拔的情感画卷。
- 作者介绍
- 猜你喜欢

