客从远方来,遗我一端绮。
相去万余里,故人心尚尔。
文采双鸳鸯,裁为合欢被。
著以长相思,缘以结不解。
以胶投漆中,谁能别离此?
客从远方来,遗我一端绮。
相去万余里,故人心尚尔。
文采双鸳鸯,裁为合欢被。
著以长相思,缘以结不解。
以胶投漆中,谁能别离此?
这首诗描绘了一种深沉的相思之情。开篇即以“客从远方来,遗我一端绮”表达了对远道而来的朋友或亲人的一份思念与珍惜。这件礼物虽小,却承载着浓厚的情感。诗人通过这件礼物传递出心中对远方人的牵挂之深。
“相去万馀里,故人心尚尔”进一步强调了空间距离与心理距离的矛盾,尽管物理上的距离遥远,但在内心深处,对往日挚友的情感依旧如初,不曾改变。这里的“尔”字用得甚妙,既指代前文中的“故人心”,又表达了一种温馨而坚定不移的情感。
接下来的“文彩双鸳鸯,裁为合欢被”则是诗人对这份情感的具体寄托。鸳鸯本身象征着夫妻或亲密伴侣之间的和谐与忠贞,这里通过裁剪成被子这一行为,更显现出对美好关系的向往和珍视。
“著以长相思,缘以结不解”则将这种情感提升到了一个新的层面。诗人用“著”字形容绣物上精细的图案,用“缘”字比喻情谊的纠缠,这些都在强调这份情感之深且难以解脱。
最后,“以胶投漆中,谁能别离此”则是对这种情愫的极致表达。胶和漆混合后几乎无法分开,诗人借此比喻,无论时间如何流逝,这份情谊都如同胶和漆一般,已经深入骨髓,不可分离。
综上所述,这首诗通过对一件小物的寄托,展现了诗人深沉、执着且不易磨灭的情感世界,是古代文人相思之情的一种美好表达。