929诗句网 欢迎您的访问
当前位置:929诗句网 > 诗词大全 > 《一丛花.溪堂玩月作》
《一丛花.溪堂玩月作》全文
宋 / 陈亮   形式: 词  词牌: 一丛花

冰轮斜辗镜天长,江练隐寒光。危阑醉倚人如画,隔烟村、何处鸣榔?乌鹊倦栖,鱼龙惊起,星斗挂垂杨。

芦花千顷水微茫,秋色满江乡。楼台恍似游仙梦,又疑是、洛浦潇湘。风露浩然,山河影转,今古照凄凉。

(0)
注释
一丛花:词牌名。
双调七十八字,上下片各七句、四平韵。
溪堂:临溪的堂舍。
这里指陈亮的好友辛弃疾的溪堂,在信州(今江西上饶)玉溪(即信江)边。
玩月:赏月。
玩:欣赏,观赏。
冰轮:圆月。
因月圆如轮,光寒如冰,故称。
辗:轧,这里有转动的意思。
镜天:明净如镜的天空。
这里指水在月光照射下波明如镜映长天。
江练:谓江水澄澈、平静如同洁白的绸子。
这里指月光下的江水如同一条白练一般。
寒光:清冷的月光。
危阑:高楼上的栏杆。
危:高。
烟村:指烟雾缭绕的村落。
何处:用来询问时间。
鸣榔:一作“鸣根”。
指敲击船舷发出根根的声音,使鱼惊而入网。
或为歌声之节。
乌鹊:指乌鸦和喜鹊。
鱼龙:偏
芦花:芦絮。
夏秋之季芦苇花轴上密生的穗状花序,灰白色。
千顷:这里概言水面之广。
微茫:隐秘暗昧,隐约模糊。
江乡:多江河的地方。
多指江南水乡。
恍似:好像似,仿佛像。
游仙梦:指脱离尘俗、游心于仙境的梦。
疑是:像是。
洛浦:洛水之滨。
潇湘:指湖南的潇水和湘江,二水合流后北注洞庭湖。
风露:风和露。
浩然:广阔、盛大的样子。
转:变化,改变。
今古:古往今来。
凄凉:悲凉,凄怆。
翻译
夜空圆月斜转,月下的溪水波明如镜,映入长天,仿佛被辗成一匹白练,隐映着一片寒光。酒醉的我倚在高楼的栏杆旁,欣赏这如画般的风景。隔着水雾的渔村,不知什么时候传来渔舟捕鱼时木板敲击船舷发出的根根声。乌鹊倦而栖息于林木,鱼儿惊而从水中跃起,唯见满天的繁星静静无声地挂在柳树梢头。
广阔的水面迷茫一片,隐约可见水边芦苇的灰白花絮,秋色笼罩着渺无涯际的江南水乡。在楼台上欣赏着这秋江月夜的清丽景象,恍若梦游仙境,还像是置身于洛水之滨、湘江之畔。夜风清露广大壮阔,山河的空间随着月影推移的时间而变化。明月普照下,想到古往今来世事沧桑,联想到南北分疆,江山易主,心境感到无比悲怆凄凉。
鉴赏

这首《一丛花·溪堂玩月作》是宋代词人陈亮的作品,描绘了月夜溪堂的景色和词人的感受。开篇“冰轮斜辗镜天长”以冰轮(月亮)比喻明亮的月光,如同在镜子般的天空中缓缓移动,形象生动。"江练隐寒光"则将江面比作白练,隐含着月光下的寒意。

接下来,“危阑醉倚人如画”描绘词人倚栏而望,如画中人物般醉态可掬,流露出词人对美景的沉醉。“隔烟村、何处鸣桹”通过远处的渔舟声,增添了静谧而深远的意境。乌鹊倦栖、鱼龙惊起,星斗垂挂在垂杨下,这些细节描绘出夜晚的生动画面。

下片“芦花千顷水微茫”进一步渲染秋夜的广阔与迷茫,"秋色满江乡"点明季节,也暗示了词人心中的愁绪。“楼台恍似游仙梦”表达词人对仙境的向往,而“又疑是、洛浦潇湘”则借洛水和湘水的典故,增添了几分诗意和历史的厚重感。

最后,“风露浩然,山河影转,今古照凄凉”以自然景象收束全词,风露浩渺,山河之影随时间流转,反映出词人对世事变迁、古今沧桑的感慨,以及内心的孤独与凄凉之情。整体上,这首词以月夜为背景,展现了词人的情感世界和对自然的深深敬畏。

作者介绍

陈亮
朝代:元

猜你喜欢

课儿联·其五十

熟鸟知人到;闻鸥笑客忙。

(0)

课儿联·其四十五

赋诗藏乱世;吹笛醉馀春。

(0)

初夏过晚香圃口占柬主人翁·其一

花前几度醉芳卮,偏约看花倏过期。

自笑多年忘富贵,天香虽好奈颜衰。

(0)

再叠前韵谢定静山郡守·其三

知还鸟亦倦飞不,惭愧卑栖羽尚修。

水面落花看不厌,爱他好鸟在枝头。

(0)

和刘凤台副举惠题拙诗次韵

与世浮沉愧此生,几何人寿俟河清。

徒劳无补工词赋,未老投闲耻圣明。

晚岁尚难忘结习,初心岂愿有诗名。

变声时鸟春还在,得遇知音亦自荣。

(0)

又和庄柳汀同作韵·其二

万古烟花地,相逢浩荡襟。

狂奴仍故态,馀子岂知心。

玉树和愁听,金荃带病吟。

月河吹酒色,此后只孤斟。

(0)
诗词分类
音乐 宫怨 贬谪 相思 惜春 惜时 宴会 桃花 愤世嫉俗 怀才不遇 长江 松树 写风 写草 气节 沧桑 庐山 美食
诗人
钱澄之 程本立 岑徵 释清远 宋无 顾逢 王行 蔡戡 方献夫 陈棣 杨杰 王祎 徐树铮 张宪 释子淳 周巽 祝廷华 唐桂芳
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 929诗句网

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

网站备案/许可证号:备案号-豫25011f51