929诗句网 欢迎您的访问
当前位置:929诗句网 > 诗词大全 > 《靖安穷居》
《靖安穷居》全文
唐 / 元稹   形式: 七言绝句  押[元]韵

喧静不由居远近,大都车马就权门。

野人住处无名利,草满空阶树满园。

(0)
拼音版原文全文
jìngānqióng
táng / yuánzhěn

xuānjìngyóuyuǎnjìndōuchējiùquánmén

rénzhùchùmíngcǎomǎnkōngjiēshùmǎnyuán

注释
喧静:指喧闹与宁静的状态。
不由:不由自主,不取决于。
居远近:住得远或近。
大都:通常,大多情况下。
车马:代指访问者,客人。
就:趋向,靠近。
权门:权贵人家的大门,比喻有权势的人家。
野人:这里指乡下人,隐士。
住处:居住的地方。
无名利:没有名望和利益的争夺。
草满:长满了草。
空阶:空旷的台阶。
树满园:树木遍布整个花园。
翻译
喧闹与宁静并不取决于住得远还是近,大都是车马都趋向于权贵之家。
乡下人的住处没有名利之争,青草长满了空旷的台阶,树木布满了整个庭院。
鉴赏

这首诗描绘了一个宁静而又略带寂寞的乡村生活场景。"喧静不由居远近"表达了诗人对环境噪音与安宁状态的感受,尽管周围喧嚣,但内心却能保持平和。"大都车马就权门"则写出了都市中的繁华与嘈杂,而诗人的住所似乎与这些繁忙的生活隔绝开来。

接下来的两句"野人住处无名利,草满空阶树满园"更深化了这种宁静而又有些荒废的氛围。"野人"通常指的是居住在乡村或边远地区的人,他们的生活简单且不追求物质利益。"草满空阶树满园"则形象地描绘出一幅时间似乎已被遗忘,自然已经重新占领了人造环境的景象。

总体来说,这首诗通过对比城市与乡村的生活状态,以及对自然与人类活动的描述,展现了一种超脱尘世寻求内心平静的心境。

作者介绍
元稹

元稹
朝代:唐   字:微之

元稹(779年—831年),字微之,别字威明,河南府东都洛阳(今河南洛阳)人,唐朝著名诗人、文学家,父元宽,母郑氏,为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,北魏昭成帝拓跋什翼犍十四世孙。元稹聪明机智过人,少时即有才名,与白居易同科及第,并结为终生诗友,二人共同倡导新乐府运动,世称“元白”,诗作号为“元和体”。但是元稹在政治上并不得意,虽然一度官至宰相,却在觊觎相位的李逢吉的策划下被贬往外地。
猜你喜欢

柳枝词咏篙水溅妓衣

半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。

(0)

君房下第归至

在在有芳草,处处有青山。
君去与之去,君还与之还。
燕台空骏骨,汉宫摈朱颜。
自古有如此,沉冥且闭关。

(0)

薄暮步溪上见茅舍前桃花盛开

娇靥枝枝破浅红,暮寒无语向春风。
谁来花底多情立,白发如丝一病翁。

(0)

西陵遇风献康乐

我行指孟春,春仲尚未发。
趣途远有期,念离情无歇。
成装候良辰,漾舟陶嘉月。
瞻涂意少悰,还顾情多阙。
哲兄感仳别,相送越垧林。
饮饯野亭馆,分袂澄湖阴。
凄凄留子言,眷眷浮客心。
回塘隐舻栧,远望绝形音。
靡靡即长路,戚戚抱遥悲。
悲遥但自弭,路长当语谁!
行行道转远,去去情弥迟。
昨发浦阳汭,今宿浙江湄。
屯云蔽曾岭,惊风涌飞流。
零雨润坟泽,落雪洒林丘。
浮氛晦崖巘,积素惑原畴。
曲汜薄停旅,通川绝行舟。
临津不得济,伫檝阻风波。
萧条洲渚际,气色少谐和。
西瞻兴游叹,东睇起凄歌。
积愤成疢痗,无萱将如何!

(0)

槜李道中二首

卧龙山下听吟松,细雨清明似梦中。
柳荫朱栏三百尺,渴乌犹自泣春风。

(0)

薄幸·眼波横秀

眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。

(0)
诗词分类
奉和 赞颂 应制 离愁 伤春 忆昔 闺思 黄河 访友 劝勉 喜悦 竹子 客愁 写山 写鸟 亲情 音乐 宫怨
诗人
沈焕 毕大节 幸元龙 邓玉宾 耶律洪基 王翱 金昌绪 尹懋 谭意哥 段文昌 周煇 陆凯 陈鎏 朱之瑜 陈希烈 张正元 何去非 张公乂
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 929诗句网

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

网站备案/许可证号:备案号-豫25011f51