国人久倚东园望,拟筑沙堤到广陵。
- 注释
- 国人:指国内的百姓。
东园:古代园林,此处可能指特定的公园或景观。
拟筑:计划修建。
沙堤:用沙石铺成的道路,常用于防洪或作为景观。
广陵:古地名,今江苏扬州,历史上有繁荣的文化和美景。
- 翻译
- 国人们长久以来在东园眺望,打算修筑一条沙堤直通广陵。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种国家为了防御外敌、保护疆土的决心和行动。诗中的"国人久倚东园望"表达了人们长期以来依靠东园(可能指某个地方或是象征意义上的屏障)来观望远方,暗示着对边境安全的关注与忧虑。而"拟筑沙堤到广陵"则展示了一种积极防御的决策,意在通过修筑沙堤(可能是一种简单的土石结构)连接至广陵,以此加强国防。整体来看,这句诗反映了古代人民对国家安全的重视以及采取实际行动以确保边疆稳定的愿望。
从艺术表现上看,诗人运用了鲜明的事物画面和清晰的意向表达,使读者能够感受到当时社会对于国防的紧迫感和人民对于国家安全的关心。同时,这种直接而坚决的语言也体现出了诗人的果敢态度,具有较强的时代背景色彩。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
