929诗句网 欢迎您的访问
当前位置:929诗句网 > 诗词大全 > 《九月十五日,迩英讲《论语》,终篇,赐执政讲读史官燕于东宫。又遣中使就赐御书诗各一首,臣轼得《紫薇花绝句》,其词云:丝纶阁下文书静,钟鼓楼中刻漏长。独坐黄昏谁是伴,紫薇花对紫薇郎。翌日各以表谢又进诗一篇,臣轼诗云》
《九月十五日,迩英讲《论语》,终篇,赐执政讲读史官燕于东宫。又遣中使就赐御书诗各一首,臣轼得《紫薇花绝句》,其词云:丝纶阁下文书静,钟鼓楼中刻漏长。独坐黄昏谁是伴,紫薇花对紫薇郎。翌日各以表谢又进诗一篇,臣轼诗云》全文
宋 / 苏轼   形式: 古风

绣裳画衮云垂地,不作成王剪桐戏。

日高黄伞下西清,风动槐龙舞交翠。

壁中蠹简今千年,漆书科斗光射天。

诸儒不复忧吻燥,东宫赐酒如流泉。

酒酣复拜千金赐,一纸惊鸾回凤字。

苍颜白发便生光,袖有骊珠三十四。

归来车马已喧阗,争看银钩墨色鲜。

人间一日传万口,喜见云章第一篇。

玉堂昼掩文书静,铃索不摇钟漏永。

莫言弄笔数行书,须信时平由主圣。

犬羊散尽沙漠空,捷烽夜到甘泉宫。

似闻指挥筑上郡,已觉谈笑无西戎。

文思天子师文母,终闭玉关辞马武。

小臣愿对紫薇花,试草尺书招赞普。

(0)
注释
绣裳:华丽的服装。
成王:周成王。
桐戏:刻桐叶以示封赏。
黄伞:帝王仪仗。
西清:皇宫西边的清雅之地。
槐龙:槐树上的龙形装饰。
蠹简:泛黄的古籍。
科斗:古代文字的一种。
诸儒:众多学者。
东宫:太子居所。
流泉:流水般的美酒。
千金赐:丰厚的赏赐。
惊鸾回凤字:形容字迹优美如龙凤飞舞。
袖:衣袖。
骊珠:传说中的宝珠。
喧阗:热闹。
银钩墨色鲜:银色的钩笔,墨色鲜明。
云章:优美的诗文。
第一篇:最出色的一篇。
玉堂:朝廷官署。
文书:公文。
永:长久。
时平:天下太平。
主圣:君主圣明。
捷烽:胜利的烽火。
甘泉宫:皇家宫殿。
上郡:地名,秦朝时的郡。
西戎:西部的少数民族。
文母:指周文王的母亲太姒。
马武:汉代将领。
紫薇花:象征皇权的花卉。
尺书:短笺。
赞普:古代西藏等地的首领。
翻译
绣裳画满云彩垂地,不再像成王那样刻桐叶游戏。
阳光高照,黄伞下是西清之地,风吹过,槐树上的龙影交错翠绿。
墙壁中的古籍已历千年,古老的漆书字迹如科斗鸟飞舞照天。
学者们不再担心口渴,东宫赐予美酒如泉水般流淌。
酒兴正浓,又获千金赏赐,纸上字迹如凤凰展翅,龙飞凤舞。
老人容颜虽老,白发却因这份恩赐而生辉,袖中藏有珍贵的骊珠三十四颗。
归来时车马喧闹,人们争看那墨色鲜明的银钩书法。
一天之内万人传颂,欣喜于看到这云章中的第一篇。
玉堂之中,白天安静,只有文书和铃索声,时间仿佛停滞。
别轻视几行字的书写,确信太平盛世源于君主圣明。
敌寇尽退,沙漠空旷,捷报连夜送到甘泉宫。
似乎听到指挥在上郡筑城的声音,谈笑间已无西戎之患。
天子以文母为师,最终关闭玉门关,告别战事,马武不再出征。
我这个小臣愿对着紫薇花,尝试起草书信招请赞普前来结盟。
鉴赏

这首诗是北宋时期文学家、书画家苏轼的作品。从诗中可以看出,这是一首颇为精妙的宫廷生活描写,反映了皇帝对待臣子的恩遇以及文人学士之间的互动。

"绣裳画衮云垂地,不作成王剪桐戏。日高黄伞下西清,风动槐龙舞交翠。"

这里描绘的是宫廷中的盛景,皇帝的衣衮如同云朵垂落至地,而不必效仿古代成王剪桐之类的游戏。黄伞(御用的车盖)在西边清净的天空下缓缓行驶,槐树上的风铃随着微风轻轻摇曳,发出悦耳的声音。

"壁中蠹简今千年,漆书科斗光射天。诸儒不复忧吻燥,东宫赐酒如流泉。"

这几句诗写的是历史的沉淀和学术的繁荣。墙壁间藏有千年古简,漆器上刻画的星象发出了耀眼的光芒。儒生们不再担忧学问的枯燥,因为东宫赐酒如同涌泉一般。

"酒酣复拜千金赐,一纸惊鸾回凤字。苍颜白发便生光,袖有骊珠三十四。"

诗中描述了宴会上的欢愉以及皇恩的浩荡。在宴席上饮酒畅快之后,再次行拜礼以感谢千金的赏赐。一纸书信惊鸾(神鸟)般传递着凤凰一般的佳音。诗人自己虽然面色苍白、头发斑白,但仍旧生出光彩,袖中藏有三十四颗骊珠。

"归来车马已喧阗,争看银钩墨色鲜。人间一日传万口,喜见云章第一篇。"

归来之时,车马声响如同市集一般热闹,人们争相观看银制的门钩以及墨色的装饰,这些都是皇宫中最为鲜明和珍贵的事物。一天之内,这样的美好景象便传遍万口,诗人对此感到无比的喜悦。

"玉堂昼掩文书静,铃索不摇钟漏永。莫言弄笔数行书,须信时平由主圣。"

这里描写的是宫中的安宁与学问的氛围。白天时分,玉堂内外都显得十分宁静和谐,文书散发着清香,而铃索(古代计时的工具)不再摇曳,钟漏声也永恒不息。这是对诗人在宫中修养、研读经典的生动写照。

"犬羊散尽沙漠空,捷烽夜到甘泉宫。似闻指挥筑上郡,已觉谈笑无西戎。"

这几句诗则描绘了边塞的宁静与皇帝对边疆的关注。在广袤的沙漠中,犬羊散去,显得空旷而寂静。捷报(快马传递的军情报告)夜里到达甘泉宫,宛如听到皇上的指挥建造城堡的声音,而在这边塞之地,已经感受不到西戎(古代西方民族)的威胁。

"文思天子师文母,终闭玉关辞马武。小臣愿对紫薇花,试草尺书招赞普。"

诗中最后表达了对皇帝和太后的敬仰之情,以及自己作为一个小臣的愿望。希望能够面对那如同紫薇花般美好的景象,试着以文笔来赞颂这份恩泽。

总体而言,这首诗展示了一位文学家在宫廷中的生活和心境,同时也反映了北宋时期文化艺术的繁荣,以及皇帝与臣子之间的互动关系。

作者介绍
苏轼

苏轼
朝代:宋   字:子瞻   号:铁冠道人   籍贯:眉州眉山(四川省眉山市)

苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙。汉族,眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋文学家、书法家、画家。嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080年),因“乌台诗案”被贬为黄州团练副使。
猜你喜欢

今日良晏会

清晖何灵洁,嘉宾集兹辰。

有心洞飞滞,玄华理所亲。

妙唱不我见,柔翰情难申。

驰目玩冥奇,扬蛾肆态神。

流眄当佳丽,心期桐柏臻。

偕我兰蕙姿,驱车玉虚滨。

别此上五岳,朝列魏夫人。

(0)

绍兴以后祀五方帝六十首·其二黄帝降神用《高安》

荪无不在,日与我居。孰不可来,肸蚃斯须。

象服龙驾,渊渊鼓桴。荪不汝多,多汝意孚。

(0)

眼儿媚

厌厌愁闷无情绪。

(0)

失调名

为谁瘦、为谁癯。

(0)

失调名

海棠著雨透胭脂。

(0)

失调名·其一古木犀词

费尽骚人词与诗。

(0)
诗词分类
游玩 饮酒 荷花 怀古 咏史怀古 杨柳 登高 悼亡 叙事 除夕 怀远 托物言志 七夕节 乐观 地点 抒情 赠答 写雪
诗人
徐钧 陈藻 吴泳 萧立之 罗玘 罗钦顺 刘诜 林俊 殷奎 王洪 李江 柯九思 王时翔 俞德邻 王绅 区怀年 薛始亨 释宗杲
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 929诗句网

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

网站备案/许可证号:备案号-豫25011f51