929诗句网 欢迎您的访问
当前位置:929诗句网 > 诗词大全 > 《陇头行》
《陇头行》全文
唐 / 李咸用   形式: 古风  押[屑]韵

行人何徬徨,陇头水呜咽。

寒沙战鬼愁,白骨风霜切。

薄日曚昽秋,怨气阴云结。

杀成边将名,名著生灵灭。

(0)
注释
行人:行走的人,可能指士兵。
徬徨:犹豫不决,徘徊。
陇头:山头,边疆之地。
呜咽:形容水流声音悲凉。
寒沙:冰冷的沙漠。
战鬼:战死的士兵化为的鬼魂。
白骨:暴露的尸骨。
风霜切:风霜侵蚀。
薄日:微弱的太阳。
曚昽:光线不明。
怨气:哀怨的情绪。
阴云结:阴郁的云彩凝聚。
杀成:因杀戮而成。
边将:边疆将领。
名著:名声显著。
生灵灭:生灵遭受毁灭。
翻译
行人在何处彷徨,山头的水声悲切。
寒冷的沙滩上,战死者的亡魂哀愁,白骨经受着风霜的侵蚀。
秋天的阳光昏暗,哀怨之气凝结成阴云。
因杀戮而成的将领威名,伴随着生灵涂炭而流传。
鉴赏

这首诗描绘了一幅战争留下的萧瑟画面,通过对自然景观的刻画,传达了战乱给人带来的苦难和死亡,以及对生命消逝的哀伤。

"行人何徬徨" 一句,表明道路上的人们都在彷徨不前,这种徘徊不前的姿态透露出人们心中的忧虑和恐惧。"陇头水呜咽" 则形容了边塞之地的寂静与悲凉,河水的流声如同哀嚎,增添了一份萧瑟。

"寒沙战鬼愁" 中的“寒沙”营造出一片荒凉的气氛,而"战鬼愁"则暗示着战争中死去者的灵魂也在这寂静之地徘徊不去,充满了无尽的忧愁。

"白骨风霜切" 直接描绘了战场上尸骸遍野的惨象,"白骨"象征着死亡和毁灭,而"风霜切"则加深了这种死亡感的冷酷与无情。

"薄日曚昽秋" 描述了天气的阴沉,这种天气似乎在诉说着时间的流逝和季节的更替,增添了一份秋意阑珊之感。"怨气阴云结" 中的“怨气”指的是战争带来的怨恨和不满,而"阴云结"则形象地表达了这种怨恨在天空中凝聚,似乎随时都可能爆发。

最后两句"杀成边将名,名著生灵灭" 则直接指出了战争的残酷,边塞上的将领因战而名留青史,但这份名声建立在无数生命的消逝之上,是一种沉痛的代价。

总体来说,这首诗通过对自然景观和战争后果的描写,表达了诗人对于战争和死亡的深刻反思以及对生命宝贵性的哀伤。

作者介绍
李咸用

李咸用
朝代:唐

李咸用,唐,生卒年不详。族望陇西(今甘肃临洮)。习儒业,久不第,曾应辟为推官。因唐末乱离,仕途不达,遂寓居庐山等地。生平事迹散见宋杨万里《唐李推官披沙集序》、《直斋书录解题》卷一九、《唐才子传》卷一〇《殷文圭》附。咸用工诗,尤擅乐府、律诗。所作多忧乱失意之词。为善写“征人凄苦之情”,有“国风之遗音,江左之异曲”(《唐李推官披沙集序》)。辛文房则诋为“气格卑下”(《唐才子传》)。与修睦、来鹏等有交谊,时有唱酬。作诗颇多,《直斋书录解题》卷一九著录《披沙集》6卷。《全唐诗》存诗3卷。
猜你喜欢

伯惠以其先人禹勤刺史柳阴洗马图索题,为赋四绝·其四

攀条还共感遗芬,难挽天河洗战云。

汗马无功桑海变,题诗人是故将军。

(0)

梅州喜晤梁辑五光禄话旧·其二

小隐城西旧草庐,忧时未合老闲居。

一家渊雅能才语,黄叶空山自著书。

(0)

梅州喜晤梁辑五光禄话旧·其一

剪烛寒窗夜论文,愁来豪气尚干云。

平生最爱颜光禄,刊落山王咏五君。

(0)

得柳汀答诗,知方卧病,次前韵三首·其二

坐拥文君思柳汀,梦中螃蟹来旗亭。

不知别我向何处,大海茫茫风阁萍。

(0)

次韵答俞君实廉访·其二

真成妇孺知司马,边事应教虏气降。

天下荒荒谁救溺?瓮中儿仗石能撞。

(0)

惠州西湖杂诗·其五

落日青山湖上峰,湖天秋色在芙蓉。

游人欲问朝云墓,看取团团塔顶榕。

(0)
诗词分类
应制 离愁 伤春 忆昔 闺思 黄河 访友 劝勉 喜悦 竹子 客愁 写山 写鸟 亲情 音乐 宫怨 贬谪 相思
诗人
宋无 顾逢 王行 蔡戡 方献夫 陈棣 杨杰 王祎 徐树铮 张宪 释子淳 周巽 祝廷华 唐桂芳 吴琏 蒲寿宬 李寄 张九成
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 929诗句网

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

网站备案/许可证号:备案号-豫25011f51