山无数,烟万缕。憔悴煞玉堂人物。倚篷窗一身儿活受苦,恨不得随大江东去。
《落梅风》全文
- 注释
- 双调:宫调名。
寿阳曲:曲牌名。
疏斋:元代文学家卢挚的号。
玉堂人物:卢挚曾任翰林学士,故称。
玉堂:官署名,后世称翰林院。
因翰林院为文人所居之处,故元曲多称文士为“玉堂人物”。
篷窗:此指船窗。
- 翻译
- 眼前是横挡的重重青山,弥漫着千万缕烟雾。看不到你憔悴的面容,分别后我独倚篷窗活活地受苦。恨不得跳进大江,随着东流的江水一块逝去。
- 鉴赏
这首元代珠帘秀的《落梅风》描绘了一幅孤独而凄美的画面。开篇“山无数,烟万缕”以壮阔的山水背景,渲染出一种迷茫而深远的氛围。接下来,“憔悴煞玉堂人物”聚焦于主人公,他身处华丽的玉堂之中,却显得无比憔悴和孤独,仿佛被周围的繁华所淹没。
“倚篷窗一身儿活受苦”进一步刻画了他的内心世界,他独自倚靠在窗边,承受着生活的艰辛与孤寂。最后,“恨不得随大江东去!”表达了主人公对解脱的渴望,希望能像江水一样奔流而去,摆脱眼前的困境。
整首诗通过简洁而深情的笔触,展现了主人公在困境中的无奈与向往,以及对自由与归宿的深深追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
尝约谊父同游龙泉奔走失期故作是诗奉和元韵
野寺幽幽隐翠岚,山川形势尽东南。
吟随野竹吾怀惬,醉啜溪泉此意堪。
乐事难并真可惜,登高能赋亦曾谙。
游从欲尽林间胜,雨气浑浑满古潭。

