谁哀城下酌,不废洛中吟。
- 翻译
- 谁在城下饮酒,仍不忘洛中的吟咏。
- 注释
- 谁:疑问词,指代某人。
哀:悲伤,此处可能表示感慨。
城下:城墙之下,可能指战场或某个城市。
酌:饮酒。
不废:不停止,继续。
洛中:洛阳之中,古代文化中心之一。
吟:吟诵,诗歌创作或朗诵。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人身处城下的孤独情境,即使在饮酒自斟之时,心中仍不忘远方的洛中(可能指洛阳,古代文化中心)的诗意情怀。"谁哀城下酌"一句,以疑问形式表达了诗人的寂寥,无人理解或共鸣;"不废洛中吟"则展现出诗人对文化的执着和对精神世界的坚守,即使身在困境,也坚持着诗酒作伴的精神追求。整体上,这是一首寓情于景,表达个人情感与志向的抒怀之作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
明堂庆成诗
圣皇历服万斯年,今搆精禋第八番。
配合二仪严太报,侑兼三后有常尊。
纯心实德期先尽,缛典彝仪匪谩繁。
淳祐本因皇祐制,民心所欲圣心存。
季秋肇卜中辛吉,旦气深忧宿霭昏。
罙月斋居忘肉味,寸丹靡日不天阍。
阍临原庙清风穆,既驾銮舆晓日暾。
明德馨香非黍稷,真机轩豁露乾坤。
高空不夜天澄湛,大乐同和景晏温。
福禄穰穰绵帝锡,本支奕奕庆文孙。
诞敷解泽传鸡赦,环列臣工肃骏奔。
河海晏清成钜典,神祇安乐衍璿源。
无前休美方扬厉,持敬工夫重讨论。
武帝中年惛内欲,明皇晚岁异开元。
愿将英断充刚健,早正皇储立本根。
骏骨广求来冀马,乌巢不毁集庭鹓。
长存鲠亮为元气,痛绝阴柔杜倖门。
肃正纪纲强国势,细分臂指镇侯藩。
微臣何幸逢熙事,奏雅终篇罄瞽言。
执戟从官今老矣,华封祝寿报君恩。
《明堂庆成诗》【宋·徐鹿卿】圣皇历服万斯年,今搆精禋第八番。配合二仪严太报,侑兼三后有常尊。纯心实德期先尽,缛典彝仪匪谩繁。淳祐本因皇祐制,民心所欲圣心存。季秋肇卜中辛吉,旦气深忧宿霭昏。罙月斋居忘肉味,寸丹靡日不天阍。阍临原庙清风穆,既驾銮舆晓日暾。明德馨香非黍稷,真机轩豁露乾坤。高空不夜天澄湛,大乐同和景晏温。福禄穰穰绵帝锡,本支奕奕庆文孙。诞敷解泽传鸡赦,环列臣工肃骏奔。河海晏清成钜典,神祇安乐衍璿源。无前休美方扬厉,持敬工夫重讨论。武帝中年惛内欲,明皇晚岁异开元。愿将英断充刚健,早正皇储立本根。骏骨广求来冀马,乌巢不毁集庭鹓。长存鲠亮为元气,痛绝阴柔杜倖门。肃正纪纲强国势,细分臂指镇侯藩。微臣何幸逢熙事,奏雅终篇罄瞽言。执戟从官今老矣,华封祝寿报君恩。
https://shici.929r.com/shici/i8Ycf5qfnj.html
