929诗句网 欢迎您的访问
当前位置:929诗句网 > 诗词大全 > 《阙下芙蓉》
《阙下芙蓉》全文
唐 / 包何   形式: 七言律诗  押[庚]韵

一人理国致升平,万物呈祥助圣明。

天上河从阙下过,江南花向殿前生。

庆云垂荫开难落,湛露为珠满不倾。

更对乐悬张宴处,歌工欲奏采莲声。

(0)
拼音版原文全文
quēxiàróng
táng / bāo

rénguózhìshēngpíngwànchéngxiángzhùshèngmíng
tiānshàngcóngquēxiàguò

jiāngnánhuāxiàng殿diànqiánshēng
广guǎngyúnchuíyìnkāinánluòzhànwèizhūmǎnqīng

gèngduìxuánzhāngyànchùgōngzòucǎiliánshēng

注释
一人:指君主。
理国:治理国家。
致:达到。
升平:太平。
天上河:指银河。
阙下:宫阙之下。
过:流过。
江南花:江南的花朵。
向:朝着。
殿前:宫殿前。
庆云:象征吉祥的云。
垂荫:垂下的阴影。
开难落:不易消散。
湛露:晶莹的露珠。
为珠:像珍珠一样。
满不倾:饱满不倾洒。
更对:更是在。
乐悬:悬挂的乐器。
张宴处:宴会场所。
歌工:歌手。
欲奏:准备演奏。
采莲声:采莲的歌曲,古代的一种民间曲调。
翻译
一个人治理国家达到太平盛世,万物都呈现出吉祥的迹象来辅佐圣明的君主。
天上的银河仿佛从宫阙下流过,江南的花朵盛开在宫殿前。
吉祥的云彩垂下阴影久久不散,晶莹的露珠饱满而不倾洒。
在悬挂乐器的宴会上,歌手准备演奏采莲的歌曲。
鉴赏

这首诗描绘了一幅宏伟壮丽的宫廷盛景,展现了大唐帝国的繁荣与强盛。诗人通过对自然景物的细腻描写,展示了帝王的辉煌气象和国家的安定繁荣。

“一人理国致升平”表明帝王独自治理国家,带来太平盛世;“万物呈祥助圣明”则形象地表现了万物向往光明正大的君主,显示出自然界对帝王智慧的颂扬。

“天上河从阙下过”描绘了一幅仙境般的画面,天上的河流似乎直接流经皇宫之下,这不仅是对现实环境的夸张,也象征着天人合一、上下通达的理想状态;“江南花向殿前生”则将江南的美丽景色搬到宫前,显示出帝王享有的繁华与美好。

“庆云垂荫开难落”形容祥瑞之气弥漫,不易散去,这里“不易散去”表明了这种福气的持久;“湛露为珠满不倾”则将露水比作珍珠,充盈而不倾倒,象征着富足与平衡。

最后两句“更对乐悬张宴处,歌工欲奏采莲声”展现了宫廷中举行的盛大宴席和音乐演奏,诗人似乎置身其境,对这种欢乐场景感到欣喜。这里的“采莲声”可能指的是古代的一种音乐或舞蹈名称,也许是对当时流行的某一类文艺活动的称呼。

总体而言,这首诗通过对宫廷生活的描绘,展现了帝王的威严、国家的昌盛以及自然与人间的和谐统一,充分体现了古代文学作品中常见的“天人合一”思想。

作者介绍

包何
朝代:唐

[唐](约公元七五六年前后在世)字幼嗣,润州延陵人,包融之子。生卒年均不详,约唐玄宗天宝末前后在世。与弟佶俱以诗名,时称“二包”。天宝七年,(公元七四八年)登进士。会师事孟浩然,授格法。与李嘉佑相友善。大历中,仕至起居舍人。河著有诗集一卷,《文献通考》行于世。
猜你喜欢

病中书怀

战罢文坛力尚遒,那经小病迫深秋。

未谙医术慵投剂,恐累亲忧强说瘳。

拥袖惊馀风料峭,挑镫听尽雨飕飗。

连朝作势催寒至,旧典青袍熨贴不?

(0)

宿迁道中晓行和祝惕臣同年韵

五夜寒威逼曙霜,挑灯起自叠行装。

年来销尽轮蹄铁,都为功名两字忙。

(0)

春感八首·其三

为尧为舜渺千古,景运中天那复开。

恰有生公善说法,轩轩王母献图来。

(0)

杂感四首·其一

具是衣冠族,名留实不存。

经师如土贱,市贩比官尊。

异族盟生死,同伦蔑弟昆。

胶庠无术业,多半遁医门。

(0)

渔父

扁舟独向五湖游,风雨持竿春复秋。

勋业淮阴空太息,子陵不肯一回头。

(0)

无题四首·其三

嚭左施右夫差笑,越王一霸吴宫沼。

以奢覆国百世惊,除是隋炀弹独调。

(0)
诗词分类
节日 写人 挽诗 惆怅 写雨 题诗 写景 游玩 饮酒 荷花 怀古 咏史怀古 杨柳 登高 悼亡 叙事 除夕 怀远
诗人
龚用卿 丘丹 吕坤 朱翊钧 蔡寿祺 常衮 李璆 陈琳 徐干 汤惠休 倪思 汪洙 王季友 谢谔 完颜璟 杨玉环 杨凝式 陆九韶
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 929诗句网

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

网站备案/许可证号:备案号-豫25011f51