纵无渭水周家望,合有严陵汉室光。
- 翻译
- 即使没有像渭水边周家那样的期望,也应该有像严陵那样为汉室增光的表现。
- 注释
- 纵:即使。
无:没有。
渭水:古代中国的一条重要河流,位于陕西北部。
周家望:指周家子孙对权力或地位的期待,这里比喻期望。
合:应该。
有:存在。
严陵:东汉隐士严光,字子陵,以不仕新朝而著名。
汉室:汉朝的皇室。
光:光辉,此处指荣耀。
- 鉴赏
这两句诗出自北宋时期的文学家任逢之手,表达了诗人对历史的反思与怀念。首先,“纵无渭水周家望”一句中,“渭水”指的是流经古都长安(今陕西西安)附近的一条河流,而“周家望”则是指周朝时期遗留下来的宫殿或陵墓。整句话意味着即使没有了那象征周朝兴衰的渭水,人们仍然能够仰望周家的辉煌过去。这不仅是对历史的怀念,更透露出诗人对于英雄辈出、国泰民安时代的无限向往。
接着,“合有严陵汉室光”一句中,“严陵”指的是汉朝开国皇帝刘邦(后追尊为高祖)的陵墓,位于今天的陕西省咸阳市。这里“汉室光”则是指汉朝的荣耀与辉煌。这句话表达了诗人对于大汉帝国的赞美之情,以及对其强盛时期的历史记忆。
总体而言,这两句诗通过对古代两个伟大王朝的景仰,抒发了诗人对于历史的敬畏和对过去英雄时代的无限怀念。同时,它也反映出诗人对于当前社会现实的一种理想化追求,希望能够重现历史上的辉煌时刻。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送观志能分韵得更字
银河复西倾,北斗亦西柄。
江永秋易风,日暮蛟龙横。
游子好结束,骑马事秋□。
送者来如雨,川上舟楫盛。
畏别不忍发,天东挂飞镜。
照见别离人,独我心怲怲。
挽须祝君来,持酒劝君更。
西舫弹琵琶,忽作瓶中迸。
前曲度白鹤,后曲妾薄命。
平生烈士心,掩耳不愿听。
男儿树声名,上与古人映。
愿君且自爱,听我洛生咏。
- 诗词赏析
