如蒙一被服,方堪称福田。
- 翻译
- 若能披上这件衣裳,方才可称为福德之田。
- 注释
- 如蒙:如果能够。
一被服:指穿上某种特定的衣物,这里比喻获得某种资格或身份。
方:才。
堪称:可以称作。
福田:佛教用语,指能生福德的田地,比喻能使人得到福报之处或对象。
- 鉴赏
这两句诗出自唐代僧人慧宣之手,是一首和尚日常生活的描绘。从字里行间,我们可以感受到一种超然物外、淡泊明志的情操。
"如蒙一被服,方堪称福田。" 这两句诗,通过对比和尚睡觉时仅需一件被子来比喻他们的清贫与自足,以及将这一简单生活比作“福田”,表达了佛家追求精神上的丰收而非物质上的富有。这里,“如蒙”即是被子的意思,而“方堪称福田”则是说这样的生活才算得上是幸福的田园。
这首诗蕴含着深刻的禅理,反映了僧人对于世俗欲望超然物外、追求精神净化的心境。同时,也体现了唐代佛教文化中对简单生活的赞美和对内心平静的追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
同叶上舍元址读书观海卫回龙庵两月揽景兴怀托以歌咏无伦次也共得二十六章·其二十一
五日不出门,田禾多茂滋。
养理犹养禾,既硕人不知。
粪溉有恒例,尤慎初秧时。
未闻恶草青,可假良苗姿。
委命听荣悴,功用天难施。
渡江
日落水昏岸气阔,岸树遮村村屋黑。
树缝炊烟横束山,山顶天空照江白。
一舟两桨江心行,咿哑搅乱凫鸭声。
远潮微光海生月,薄云渐散河出星。
桥东独楼斜对城,酒客倚帘杯未停。
谁知梦泛芙蓉底,我撷凉花愁夜冥。
隔花一灯起渔唱,风籁如丝极摇飏。
风丝暗惹露丝霏,归看秋痕满襟上。
