熊儿投□骥子扶。
- 注释
- 熊儿:指小熊。
投:投入。
骥子:骏马驹子。
扶:扶持。
- 翻译
- 小熊投入马驹的怀抱,得到骏马的扶持。
- 鉴赏
这首诗只有两句话,"熊儿投□骥子扶",其中"□"可能是缺失的文字。从这两句来看,似乎描绘了一个场景:熊儿(可能指小动物)正在投奔或寻求庇护,而骥子(骏马)则给予帮助或扶持。陈师道是宋代诗人,他的作品常常富有深意和生活气息。这短短两句诗,可能寓言了人与动物之间的互助,或者象征着困境中寻求援助的情境。由于缺失的文字,诗意的完整解读略有困难,但整体上体现了宋诗的简洁和含蓄之美。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。
