929诗句网 欢迎您的访问
当前位置:929诗句网 > 诗词大全 > 《赠李秀才顺之》
《赠李秀才顺之》全文
宋 / 叶适   形式: 五言律诗  押[元]韵

怒涨争茅竹,安流节斗门。

行苗存水则,缩板护河源。

士李昔陈义,守奚能听言。

便当生庙食,禾熟赛鸡豚。

(0)
拼音版原文全文
zèngxiùcáishùnzhī
sòng / shì

zhǎngzhēngmáoxiàoānliújiédòumén

xíngmiáocúnshuǐsuōbǎnyuán

shìchénshǒunéngtīngyán

便biàndāngshēngmiàoshíshúsàitún

翻译
激流冲击着茅竹,平静的水流通过闸门。
遵循灌溉方法,保持水源充足,用木板保护河源。
像古代的士李那样坚持道义,怎能轻易改变立场?
理应得到如同神明般的供奉,丰收时祭祀如鸡豚之礼。
注释
怒涨:激流涌动。
争茅竹:冲击茅竹。
安流:平静的水流。
节斗门:闸门。
行苗:灌溉方法。
存水则:保持水源充足。
缩板:用木板保护。
河源:河的源头。
士李:古代有德行的人。
昔陈义:昔日坚守道义。
守:坚守。
听言:改变立场。
庙食:神明般的供奉。
赛鸡豚:祭祀如鸡豚之礼。
鉴赏

这首诗是北宋时期词人叶适所作,名为《赠李秀才顺之》。从内容上看,这是一首写给地方官员李秀才的应和诗,表达了对其清正廉洁、善于治理水利的赞赏。

"怒涨争茅竹,安流节斗门":这两句描绘了一幅江河泛滥与平稳控制的情景。"怒涨"形容水势汹涌,"争茅竹"则是指水流强烈到能够撞击岸边的草木。而"安流节斗门"表达了水流经过治理后变得平稳,有序,"斗门"可能是古代用来调节水流量的设施。整体上,这两句展示了李秀才在水利工程上的管理能力。

"行苗存水则,缩板护河源":这两句进一步描绘了李秀才治理水患的情形。"行苗"可能指的是巡视田地,确保农事不受洪水影响;"存水则"则是说在必要时保存水源。"缩板护河源"则显示了对河流源头的保护措施,防止水土流失。

"士李昔陈义,守奚能听言":这里的"士李"指的是受尊敬的地方官员李秀才;"昔"表示过去时态;"陈义"是陈述正义之意。"守奚"可能是说他坚守职责,而"能听言"则表明他能够倾听和采纳良言。

"便当生庙食,禾熟赛鸡豚":这两句转向了庆祝的语境。"便当"表示恰逢其时;"生庙食"可能是指在祭祀的地方享用食品,这里象征着丰收和庆典。"禾熟"意味着谷物成熟,"赛鸡豚"则是在丰收之际进行的庆祝活动,其中"鸡豚"可能是一种古代的宴席食品。

整首诗通过对李秀才治水有方、守正不阿,以及在农事和民生方面的贡献给予高度评价,展现了诗人叶适对其品德与政绩的敬佩之情。

作者介绍
叶适

叶适
朝代:宋   字:正则   号:水心居士   籍贯:温州永嘉(今浙江温州)   生辰:1150年5月26日—1223年2月21日

叶适(1150年5月26日—1223年2月21日),字正则,号水心居士,温州永嘉(今浙江温州)人,南宋著名思想家、文学家、政论家,世称水心先生。嘉定十六年(1223年),叶适去世,年七十四,赠光禄大夫,获谥“文定”(一作忠定),故又称“叶文定”、“叶忠定”。叶适主张功利之学,反对空谈性命,对朱熹学说提出批评,为永嘉学派集大成者。他所代表的永嘉事功学派,与当时朱熹的理学、陆九渊的心学并列为“南宋三大学派”,对后世影响深远,是温州创业精神的思想发源。著有《水心先生文集》、《水心别集》、《习学记言》等。
猜你喜欢

梅·其十九

嚼蕊和花带雪餐,清香气味沁脾肝。

藐姑不食人间火,饱受风霜炼玉颜。

(0)

土番竹枝词·其二十

莽葛元来是小舠,刳将独木似浮瓢。

月明海澨歌如沸,知是番儿夜弄潮。

(0)

台阳八景

雁来迷绝塞,雁去昼新关。

檨雨年年冷,桐烟片片閒。

林藏鸡爪啸,草猎鹿皮斑。

圣化羁縻地,苍茫四眺间。

(0)

咏物二十四首

非石非虫亦非鳖,腹纹隐隐作螺纹。

怜他枯绝偏能活,著醋依然匹耦分。

(0)

苏长公赏心十六事

江边遥对数重峰,何处敲来饭后钟。

岸上有僧来唤渡,始知寺被白云封。

(0)

送别陈朝脩·其一

伊人家在水云乡,偶合萍踪到海疆。

我愧非师徒日长,君真好友可年忘。

相投臭味黏胶漆,共溯元胎认梓桑。

从此金兰添簿录,芳名告祖又焚香。

(0)
诗词分类
军旅 离别 乐府 壮志难酬 归隐 和诗 伤逝 泰山 闺怨 羁旅 奉和 赞颂 应制 离愁 伤春 忆昔 闺思 黄河
诗人
嵇璜 鲍令晖 李元度 裴秀 傅尧俞 孔绍安 王播 范泰 林外 何晏 陈沆 范传正 钦叔阳 刘孝孙 琴操 张嘉贞 王驾 沈传师
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 929诗句网

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

网站备案/许可证号:备案号-豫25011f51