危楼十二阑干曲,望不尽、愁不尽。
- 翻译
- 高楼依稀十二曲栏杆,望出去无尽的忧愁无法穷尽。
- 注释
- 危楼:形容高楼耸立,有危险或不稳定的感觉。
阑干:栏杆,古建筑中用于防护和装饰的设施。
曲:弯曲,形容栏杆的形状或楼层结构曲折。
望不尽:看不完,形容视野开阔但愁绪绵长。
愁不尽:无法消除的忧愁。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅高楼远眺的画面,通过“危楼十二阑”一句,可以想象到楼阁之高耸入云,层叠如山。"干曲"字面上解为干涸,即干燥无水,但在这里更多地表现出一种幽深曲折的意境。诗人站在这座危楼之巅,向远处眺望,心中充满了无法言说的忧愁和不尽的乡思。
"望不尽、愁不尽"两句,则更深入地表达了诗人内心的感受。天边若有无尽的长廊,每一重山峦背后似乎都隐藏着无数的故事与情感。而这份不断延伸的视线,不仅映照出眼前的风景,更折射出诗人内在的情绪波动。
整首诗通过对高楼和远眺情景的描写,传递了一种超脱尘世、追寻心灵安宁的意境,同时也流露出了诗人对远方所思之人的深切思念。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
食鲙
秋风莼鱼肥,兔罝馋涎落。
溪友入昼梦,但苦青衫缚。
落日渡河水,食指相悟觉。
宿夕治鲙具,共作泛舟约。
网罟遮青答,老鳟荐丝臛。
玉软饱下箸,坐视肴果恶。
酒薄如疲兵,对此得卫霍。
回首食五鼎,适意均一乐。
人间军须后,甑釜有藜藿。
甘鲜岂敢事,聊此慰寂寞。
南安岩主定应大师真赞
定光古佛,不显其光。古锥透穿,大千以为囊。
卧像出家,西峰参道。亦俗亦真,一体三宝。
彼逆我顺,彼顺我逆。过即追求,虚空鸟迹。
驱使草木,教诲蛇虎。愁霖出日,枯旱下雨。
无男得男,无女得女。法法如是,谁夺谁予。
令君威怒,免我伽梨。既而释之,遂终白衣。
白帽素履,须发皤皤。寿八十二,与世同波。
穷岩草木,枯腊风雨。七闽香光,家以为祖。
萨埵御天,宋有万姓。乃锡象服,名曰定应。
