929诗句网 欢迎您的访问
当前位置:929诗句网 > 诗词大全 > 《酬成少尹骆谷行见呈》
《酬成少尹骆谷行见呈》全文
唐 / 岑参   形式: 古风

闻君行路难,惆怅临长衢。

岂不惮险艰,王程剩相拘。

忆昨蓬莱宫,新授刺史符。

明主仍赐衣,价直千万馀。

何幸承命日,得与夫子俱。

携手出华省,连镳赴长途。

五马当路嘶,按节投蜀都。

千崖信萦折,一径何盘纡。

层冰滑征轮,密竹碍隼旟。

深林迷昏旦,栈道凌空虚。

飞雪缩马毛,烈风擘我肤。

峰攒望天小,亭午见日初。

夜宿月近人,朝行云满车。

泉浇石罅坼,火入松心枯。

亚尹同心者,风流贤大夫。

荣禄上及亲,之官随板舆。

高价振台阁,清词出应徐。

成都春酒香,且用俸钱沽。

浮名何足道,海上堪乘桴。

(0)
拼音版原文全文
chóuchéngshǎoyǐnluòxíngjiànchéng
táng / céncān

wénjūnxíngnánchóuchànglíncháng

dànxiǎnjiānwángchéngshèngxiāng

zuópéngláigōngxīnshòushǐ

míngzhǔréngjiàzhíqiānwàn

xìngchéngmìng

xiéshǒuchūhuáshěngliánbiāocháng

dāngànjiétóushǔdōu

qiānxìnyíngzhéjìngpán

céngbīnghuázhēnglúnzhúàisǔn

shēnlínhūndànzhàndàolíngkōng

fēixuěsuōmáolièfēng

fēngzǎnwàngtiānxiǎotíngjiànchū

宿yuèjìnréncháoxíngyúnmǎnchē

quánjiāoshíxiàchèhuǒsōngxīn

yǐntóngxīnzhěfēngliúxián

róngshàngqīnzhīguānsuíbǎn

gāojiàzhèntáiqīngchūyìng

chéngdōuchūnjiǔxiāngqiěyòngfèngqián

míngdàohǎishàngkānchéng

注释
闻君:听说你。
行路难:行走的道路艰难。
惆怅:忧虑、失意。
临:面对、站。
长衢:长长的街道。
岂不:难道不。
惮:害怕、畏惧。
险艰:危险与艰难。
王程:朝廷的差事、公务。
剩相拘:只能勉强接受、身不由己。
忆昨:回想昨日。
蓬莱宫:古代传说中的仙宫,这里指皇宫。
新授:刚刚被授予。
刺史符:刺史的符节,象征地方官职的凭证。
明主:圣明的君主。
仍赐衣:又赐予衣服。
价直:价值。
千万馀:超过千万。
何:多么。
承命日:受命之日。
得与:能够与。
夫子俱:你一同。
携手:手挽手。
出华省:走出华丽的省府。
连镳:并辔而行。
赴长途:踏上遥远的旅途。
五马:五匹骏马。
当路嘶:在道路中央嘶鸣。
按节:按照节拍。
投蜀都:直奔蜀都。
千崖:千岩万壑。
信:确实、的确。
萦折:曲折回旋。
一径:一条小径。
盘纡:盘旋、蜿蜒。
层冰:厚厚的冰雪。
滑:使……打滑。
征轮:行进的车轮。
密竹:密集的竹林。
碍:阻碍。
隼旟:鹰旗,古代军旗的一种。
深林:茂密的森林。
迷:使人迷失、难以辨别。
昏旦:黄昏与黎明,泛指日夜交替时刻。
栈道:架设在悬崖峭壁上的道路。
凌空虚:凌空高悬于虚无之中。
飞雪:飘落的雪花。
缩:使……紧缩。
马毛:马的毛发。
烈风:猛烈的风。
擘:撕裂。
我肤:我的肌肤。
峰攒:群峰簇拥。
望天小:仰望天空显得狭小。
亭午:正午。
见日初:看见太阳初升。
夜宿:夜晚住宿。
月近人:月亮仿佛近在咫尺。
朝行:清晨出行。
云满车:云雾满载车旁。
泉浇:泉水滋润。
石罅坼:石缝的裂隙。
火入:山火燃烧。
松心枯:松树的心干。
亚尹:亚尹,古代官职名,这里指与主角志同道合的朋友。
同心者:志同道合的人。
风流:才情出众、风度翩翩。
贤大夫:贤良的大夫。
荣禄:荣耀和俸禄。
上及亲:惠及到亲人。
之官:赴任做官。
随板舆:乘坐着官轿。
高价:崇高的声望。
振:震动、震撼。
台阁:朝廷高级官署。
清词:清雅的诗文。
出应徐:应答自如、出口成章。
成都:地名,四川省会。
春酒香:春天酿造的酒香气诱人。
且用:姑且用。
俸钱:俸禄。
沽:买。
浮名:虚名、空名。
何足道:何足挂齿、不值一提。
海上:海边、海洋。
堪乘桴:可以驾舟逍遥自在,比喻远离尘世纷扰。
翻译
听说你正面临行路艰难,心中满是忧虑,站在长街路口。
难道你不惧怕那险阻艰难?只是因朝廷差遣,身不由己。
想起昨日在蓬莱宫中,你刚被授予刺史的符节。
圣明的君主还赐予你衣物,价值千万余。
多么幸运,在受命之日,我能与你一同前行。
我们手挽手走出华丽的省府,策马并辔踏上遥远的旅途。
五匹骏马在道路中央嘶鸣,按着节拍,队伍直奔蜀都。
千岩万壑曲折回旋,一条小径盘旋蜿蜒。
厚厚的冰雪使车轮打滑,密集的竹林阻碍了鹰旗飘扬。
深林中昼夜难辨,栈道凌空高悬于虚无之中。
飞雪使马毛紧缩,狂风撕裂我的肌肤。
群峰簇拥下天空显得狭小,直到中午才看见太阳初升。
夜晚住宿时月亮仿佛近在咫尺,清晨出行时云雾满载车旁。
泉水滋润着石缝的裂隙,山火燃烧着松树的心干。
亚尹是与你志同道合的风流贤士,同样为大夫之职。
他的荣耀福禄惠及亲人,赴任时乘坐着官轿。
他在朝廷声望极高,清雅的诗文应答自如。
成都的春酒香气诱人,不妨用你的俸禄买来品尝。
虚名何足挂齿,倒不如在海上驾舟逍遥自在。
鉴赏

这首诗描绘了一位官员赴任的艰辛旅途,充满了对远方亲友的思念和对来日安稳生活的期盼。诗中通过对自然景物的细腻刻画,如“五马当路嘶”、“层冰滑征轮”等,以及“携手出华省,连镳赴长途”这样的句子,展现了旅途中的艰难和不舍。同时,“亚尹同心者,风流贤大夫”表达了对同僚间情谊的赞美。

诗中还透露出一种超越世俗功名利禄的淡然态度,如“浮名何足道,海上堪乘桴”这般轻松自如的笔触,显示了作者对于名利的看破和超脱。整首诗语言流畅,意境深远,充分展现了唐代诗人对自然美景的感悟和个人情操的抒发。

作者介绍
岑参

岑参
朝代:唐   籍贯:南阳   生辰:约715-770年

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。
猜你喜欢

挽陈起荣联

天宫缺员,行满功成应赴召;

人间乐事,论文煮酒又何时。

(0)

寿曹东屏夫人

自是秦楼压郑谷;莫嫌野雉疏家鸡。

(0)

挽李瀚章联

从师得千载一见之人,直取旌麾作衣钵;

有弟为五洲百杰之选,早将家世服单于。

(0)

挽曾国藩联

真儒事业今无匹;大匠裁成我最庸。

(0)

集字联

且自思立足何地;岂可辄抗颜为师!

(0)

集字联

意之所忽,过从此长;众有同欲,功不可居。

(0)
诗词分类
写水 生活 愤慨 忧国忧民 思亲 伤感 感慨 军旅 离别 乐府 壮志难酬 归隐 和诗 伤逝 泰山 闺怨 羁旅 奉和
诗人
萧翼 任华 伯夷 崔旭 张建封 陈敬宗 联元 刘皂 李从周 张翰 李世熊 费密 刘苍 陈少白 董笃行 李吉甫 金地藏 文秀
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 929诗句网

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

网站备案/许可证号:备案号-豫25011f51